MAHARISHI MAHESH YOGI A Ciência Del Ser E A Arte de Viver 1
Conteudo
Conteudo
PRÓLOGO
ÍNDICE DE MATÉRIAS
INTRODUÇÃO
PARTE 1 A CIÊNCIA DO SER
CAPÍTULO UM REALIDADE CIENTÍFICA
O PRANA E O SER
CAPÍTULO DOS COMO LLEGAR AL CONTACTO CON EL SER
A MEDITAÇÃO TRANSCENDENTAL
CAPÍTULO TRÊS COMO VIVER O SER
PARTE 2 A VIDA
CAPÍTULO UNO O QUE É A VIDA?
CAPÍTULO II A VIDA INDIVIDUAL E A VIDA CÓSMICA
CAPÍTULO TRÊS A VIDA NORMAL
CAPÍTULO QUATRO O PROPÓSITO DA VIDA
PARTE 3 A ARTE DO VIVER
CAPÍTULO UNO O PLENO POTENCIAL DO HOMEM
COMO FAZER USO DO PODER ILIMITADO DE LA NATURALIDADE
CAPÍTULO DOS A ARTE DE SER
A MENTE E A ARTE DE SER
CAPÍTULO TRÊS A ARTE DE PENSAR
CAPÍTULO QUATRO A ARTE DE HABLAR
CAPÍTULO CINCO A ARTE DA AÇÃO
CAPÍTULO SEIS A ARTE DO COMPORTAMENTO
CAPÍTULO SETE A CHAVE PARA UMA BOA SAÚDE
CAPÍTULO OITO EDUCAÇÃO
CAPÍTULO NOVE O EXCELENTE MÉTODO DE REABILITAÇÃO
CAPÍTULO DEZ O CERTO E O ERRADO
CAPÍTULO ONZE VIDA EM LIBERDADE
CAPÍTULO DOZE O PROBLEMA DA PAZ MUNDIAL
QUADRA PARTE A PLENITUDE
CAPÍTULO UM A PLENITUDE DA VIDA
CAPÍTULO DOIS A PLENITUDE DA RELIGIÃO
CAPÍTULO TRÊS PLENITUDE DA PSICOLOGIA
CAPÍTULO QUATRO A PLENITUDE DA FILOSOFIA
CAPÍTULO CINCO OS CAMINHOS PARA A REALIZAÇÃO DE DEUS
CAPÍTULO SEIS GERAÇÃO APÓS GERAÇÃO
OS UPANGAS
PRÓLOGO
Este é um livro de renovação para a época. Si la edad de oro ha de amanecer algun dia sobre a sociedade humana, se a paz e a harmonia tiverem de reinar na terra, a Ciência do Ser e a Arte de Viver fornecerão uma via gratuita para que vocês possam aprender. Nacerá uma humanidade nova, mais plena em concepção e mais em experiência e realizações em todos os campos. O gozo da vida pertencerá a cada homem, o amor dominará a sociedade humano; a verdade e a virtude reinarão no mundo, a paz na terra será permanente e todos viverão em plenitude de vida com consciência divina.
Este livro é a exceção que refuta o regulamento anunciado em idioma familiar: Oriente é Oriente e Ocidente é Ocidente e nunca os dois se encontrarão.
Este livro fornece apenas uma base de encontro, uma porta de acesso para o entendimento mútuo de herencias e culturas, mas a fórmula é um método para que cada um entre no outro, o complemente e o enriquezca, para o benefício imediato e prática de ambos e para o enriquecimento essencial de toda a humanidade.
Se isso puder parecer uma afirmação extraordinária, deve-se apenas que o o conteúdo do tema é, ao mesmo tempo, extraordinário. Durante muito tempo, Ocidente ha aceito como um sonho para a sabidúria espiritual do Oriente, mas mais ou menos sobre um base de fe e sem nenhum entendimento amplo do verdadeiro significado desta sabidúria.
Incluindo para aqueles eruditos cuyas investigaciones les han dado certo grau de familiaridade com ela, a sabidúria espiritual do Oriente foi considerada, em gran parte, como el domínio do monje asceta, del sabio místico, que vive retirado e de espaldas a tudo, exceto no imprescindível para a vida de cada dia. Deste modo, Ocidente há tem sido fácil considerar as lições religiosas e místicas orientais como algo que, siendo sin duda profundo, autêntico, quizás até cercano às respostas fundamentais a las perguntas que todo homem se plata, era, com todo, essencialmente uma peça de museu para observar em uma vitrina e de pouco valor prático para o homem ocidental que tem que vive no mundo, trata seus problemas e faz frente às responsabilidades que este é o impone. Para os ocidentais, as lições que ensinam o retiro do mundo e 7
de suas tentativas, você pode estudar como curiosidades, mas não oferece uma possibilidade aplicação real como um credo para ser vivido ou seguido.
Aqui está a diferença e o significado deste trabalho. Contém a essência do saber espiritual, da educação e da sabidúria da Índia: a herança da tradição imperecedera dos Maestros da Índia. Fórmula um método por meio de qualquer, qualquer homem –todos os homens- podem participar de essa mesma herencia, descobrir suas riquezas e cosechar seus frutos. Este método não requer abandonar as formas de vida ocidentais, sino que promete aumentar a capacidade do indivíduo para conhecer, para realizar, para viver e para render culto no altar da fé por ele mesmo eleito. La o ensino deste livro não se limita a nada; vice-versa sobre a verdade essencial que está em a base de todas as religiões; e sua mensagem significa que seu ensino não é necessário, não é inconsequente com ninguém.
Foi escrito para encher um vácuo: descobrir a necessidade deste conhecimento, dos homens em todas as partes e também como resultado da crescente insistência de aquilos que entrou em contato com a sabidúria de Maharishi Mahesh Yogui. El ámbito O exato de seu conhecimento é revelado no título do livro: La ciencia del Ser y el Arte de Vivir; a eleição das palavras é deliberada e provocativa, posso relatar que se compara a ciência com o sentido espiritual.
Sem embargo do sistema que se baseia na instrução de Maharishi – o simples método de meditação transcendental (uma palavra muito mal interpretada no Ocidente, mas que significa simplesmente um meio de comunicação com o infinito) – é, na verdade, sistemático e produzir resultados que são mensuráveis e que podem prever e es, por lo 1
tanto, científico.
Mas o fruto desta ciência é a realização e plenitude na arte da vida.
A chave deste conhecimento foi guardada durante muito tempo pelos Maestros da Índia e durante largo tempo, se supõe que era de seu exclusivo – quizás oculto – domínio. Sem embargo, não é assim. Na verdade, a sabedoria de Deus é para todos aquellos que quieran oírla. Assim como Maharishi Mahesh Yogui, e seu livro é dirigido por todos aqueles que quiserem ler e dar um acordo com ele.
1. Desde a primeira publicação deste livro, em 1963, a descrição do fenômeno da Meditação Trascendental adquiriu uma dimensão totalmente científica (N. del T) 8
Conhecer Maharishi e estar em sua presença, é dar-se conta no momento em que aqui está um homem distinto dos demais homens, alguém que conhece na verdade a Deus e que vive a personificação da terra do logro humano mais elevado. Nesse caso, ele é o herdeiro direto da tradição dos grandes maestros da Índia. Ele foi discípulo íntimo e predileto de um Maestro que posava extraordinárias qualidades humanas: Bhagwan Swami Brahamananda Saraswati, o mais ilustrador dos Jagadgurus Shankaracharyas da Índia. El Rhadakrishnan, o filósofo mundialmente famoso que foi presidente da Índia, le daba tratamento do Vedanta Personificado, e os poetas cantam como Divindade encarnada.
Fue a los pies deste Gran Maestro donde Maharishi passou três anos, asimilando la sabiduría que ele agora regala generosamente ao mundo.
Foi em Madrás, em 1958, onde Maharishi fundou o Movimento de Regeneração Espiritual com o propósito de regenerar espiritualmente os habitantes do mundo.2 Desde Então, neste curto espaço de tempo, foi legado a ser conhecido e reverenciado em toda a Ásia, Europa e América do Norte.3 Ele elegeu a antiga cidade de peregrinação de Rishikesh, nas orlas do rio Ganges, no topo do Himalaia, como sede da academia de Meditação e sede mundial do Movimento de Regeneração Espiritual.4 Allí, durante três meses de cada primavera, Maharishi prepara pessoas de todas as partes do mundo para ser instrutores do seu sistema de meditação. Também cada ano, em lugares retirados da Europa, América do Norte e Índia, se reúnem com grupos de pessoas de Maharishi para receber formação intensiva na arte da Meditação Trascendental.
O plano de ação e o propósito de Maharishi abalam a totalidade do mundo. Seu objetivo manifestado é dar uma nova direção ao curso da humanidade, por meio da propagação mais amplia possível o conhecimento e a prática da Meditação Trascendental. Com este foram criados centros de meditação nas principais cidades da maior parte do mundo.
2. N del T.: Na realidade, Maharishi, após o redescobrimento da Meditação Trascendental, o empezou-se em diversas viagens pela Índia em 1956.
3. Hoje em dia (1981) o Movimento foi firmemente estabelecido em 140 países.
4. Hoje em dia (1981) a sede central foi instalada em Seelisberg (Suiza).
9
O mundo conheceu um grande número de conquistadores pela força das Ramas.
Relativamente poucos conquistaram com o amor, levando aos conquistadores a paz e a abundância em lugar do sofrimento e da privação que segue como consequência da guerra. Maharishi é um homem de paz, mas um homem cujo senso dinâmico pode ser muito bem superar a possibilidade de conquista pela força física. Maharishi oferece a todos aqueles que desejam um caminho direto para alcançar a paz que reside dentro de todo ser humano; ofereça a cada pessoa um caminho para encontrar dentro de um mesmo reino que Cristo e todos os grandes profetas conheceram e descreveram. Um homem que ha descubierto este caminho e que lo siga, irradie esta paz; paz que preencha o ambiente ao redor dele e contagia todos que entram em contato com ele. Uma nação ou sociedade que descubra e siga este mesmo caminho, irradiará isso para o mundo. Então, na verdade, eu vou encontrei o homem a idade de ouro que, penosamente e durante tanto tempo, havia procurado.
Que estamos no umbral de uma possibilidade exatamente assim, até mesmo probabilidade, é a consequência eletrizante que se deduz deste livro e da esperança divina que nos ofereço. Para aqueles afortunados que têm a suerte de leerlo, aceitem seu desafie e experimente este caminho por meio da técnica sutil da meditação Trascendental, a esperança se converterá em realidade: a realidade única e eterna.
Charles F. Alaúdes
10
PREFÁCIO À EDIÇÃO EM CASTELLANO
Em 12 de janeiro de 1963, junto ao lago Arrowhead, na Califórnia, Maharishi Mahesh Yogi redigiu a introdução de “La Ciencia del Ser y el Arte de Vivir”, que é uma transcrição de seus pensamentos gravados em fitas magnetofônicas.
No final da década de 60, havia apenas alguns quilômetros de meditadores repartidas em vários países do mundo, e a investigação científica sobre a técnica do Meditação Trascendental (MT) não foi mais do que começar, com as investigações do Dr. Robert K. Wallace, na Universidade da Califórnia.
Desde então ele trascurrido 18 anos. A técnica da Meditação Trascendental, Cuyos princípios e fundamentos teóricos são o objeto desta obra, são praticados Atualmente, por mais de dois milhões de pessoas em todo o mundo, as quais desfrutam de seus efeitos profundamente revitalizantes para a personalidade.
O desenvolvimento do potencial mental, da memória, da inteligência, da qualidade de os pensamentos e a criatividade, a melhoria da saúde física e mental, o enriquecimento das relações humanas e sociais; e mais recentemente, a melhor qualidade de vida urbana em 1.100 cidades onde, pelo menos, existe um por cento de seus habitantes praticando a Meditação Trascendental, tudo isso foi corroborado ampliamente a através da investigação científica realizada até agora – mais de mil estudos – em diferentes universidades da Europa, Ásia e América.
Maharishi Mahesh Yogi, fundador da Ciência da Inteligência Criativa e do Programa de Meditação Trascendental, licenciado em física e matemática na universidade de Allahabad, no norte da Índia, e depois passou três anos nos pés de sua maestro, Swami Brahmananda Sarasvati, um quien llamamos Guru Dev.
Tal era a sabidúria que ele alcançou seu maestro, que o então presidente da Índia, o Dr. Rajendra Prasad, fala dele como "Encarnação do Vedanta" ou
"Encarnación de la Verdad", ao reconhecê-lo em um ser de uma energia espiritual único, y cuyas enseñanzas y ejemplo sacaban a la luz toda a riqueza e essência profunda de a tradição védica.
11
Após o desaparecimento de Guru Dev em 1.953, Maharishi viajou para o sul da Índia, onde comecei a aprender a técnica da Meditação Trascendental.
Fue no ano 1.959 quando Maharishi começou a viajar por todo o mundo para divulgar este grande conhecimento sobre a ciência do ser e a arte de viver. Viajo por los cinco continentes ensinando a Meditação Trascendental, e tal foi o interesse que despertou, que seus ensinamentos começaram a se propagar muito rapidamente.
Em 1.965 foi formada a Sociedade Internacional de Meditação para Estudantes (SIMS) para aprender a Meditação Trascendental nos campus das universidades; luego se formei a Associação para a Ciência da Inteligência Criativa (ASCI), para dar o mesmo conhecimento da linguagem diversificada de cada setor da sociedade, adaptado ao sus necessidades particulares; e assim se formaram diversas organizações para cada área do sociedade.
A quinta série da organização, a Universidade Internacional Maharishi (MIU), homologada atualmente a nível oficial nos Estados Unidos, foi fundada em 1.971 para preencher o vácuo profundo existente nos sistemas educativos em todo o mundo, transportando o elemento que faltaba: a raiz mesma da educação situada no nível da consciência do estudante, o que é o único que pode trazer vitalidade a todas as linhas do saber.
Não é suficiente preencher a mente de informações em uma abordagem horizontal para conhecimento; é necessário expandir a consciência, desenvolver ao máximo todas as riquezas escondidas na mente humana e extraindo seu potencial infinito, incorporando-o à educação através de um processo sistemático de desenvolvimento de todas as possibilidades do personalidade humana.
Só assim se poderia fazer justiça às nobres aspirações do estúdio, que Sócrates foi definido na universidade de Delfos como: "Conócete a ti mismo".
De forma semelhante, Maharishi definiu a meta do MIU dizendo: "O conhecimento é para a ação, a ação para a realização, a realização para a plenitude. Así, el conhecimento está diretamente relacionado à plenitude. Se precisar de um conhecimento total para a plenitude total. Um conhecimento total significa o conhecimento 12
total da percepção do objeto, e do conhecimento total do sujeito, ou mar, do conhecimento total do conhecido e do conhecido.
A Ciência da Inteligência Criativa abre a consciência do valor infinito e ilimitado da inteligência através de seu aspecto prático, a Meditação Trascendental. O sucesso de a Universidade Internacional Maharishi será medida por seus efeitos diretos sobre a qualidade de vida. Não nos consideraremos satisfatórios antes dos problemas do mundo de hoje foram reduzidos de maneira geral, e todos foram eliminados, e até que os sistemas educativos de cada país são capazes de criar indivíduos plenamente desenvolvidos”.
Kant escreveu: “É verdade a ideia de uma educação que se desenvolve em todos os dons naturais do homem... Com o sistema de educação atual, o homem não alcança preencha o objeto de seu ser".
Com a experiência da Consciência Pura, obrigado pela prática da Meditação Trascendental, o estudante pode expandir sua consciência, que é a casa de todo o conhecimento, e ganhar maestria tanto nos aspectos do estúdio quanto nos de sua própria vida.
Em 8 de janeiro de 1972, em Maiorca, depois de sete dias de silêncio, e junto com 2.000 novos professores da Ciência da Inteligência Criativa, Maharishi inaugurou o Planeje Mundial com o objetivo de transmitir este conhecimento a toda a humanidade. El Plano Mundial previu a criação de 3.600 centros do Plano Mundial, um por cada milhão de habitantes, com o fim de que cada um dos mil professores.
Os sete objetivos do Plano Mundial são os seguintes: 1. Desenvolver o pleno potencial do indivíduo.
2. Melhorar os logros governamentais.
3. Realizar o ideal mais elevado da educação:
4. Eliminar o antigo problema da criminalidade e de todo o comportamento que traiu desgraça para a família humana.
5. Faça o uso máximo da inteligência do meio ambiente.
6. Satisfazer plenamente as aspirações econômicas dos indivíduos e da sociedade.
7. Realizar nesta geração as metas espirituais da humanidade.
13
A cada um dos objetivos correspondentes correspondem cursos e programas específicos.
1972 foi o Ano do Plano Mundial, 1973 o Ano da Ação, 1974 o Ano das Realizações em 1975, o Ano da Plenitude do Plano Mundial. A finais de 1975, mil cinco centros do Plano Mundial foram estabelecidos e constituídos, e Maharishi inaugurou o Amanecer da Era da Iluminação. 1976 foi o Ano da Sociedade Ideal. 1977, o Ano do Governo. 1978, o Ano da Invencibilidade para Todas as Nações. 1979, o Ano de Todas as Possibilidades. 1980, o Ano do Conhecimento Puro. E 1981 é o ano de la Ciência Védica.
O final de 1974 teve mais de um milhão de meditadores no mundo, e alguns cidades contam com 1% de sua população praticando a Meditação Trascendental.
Um estúdio sociológico levado a cabo por Landrith nos Estados Unidos, em doce destas cidades com 1%, revelou um fenômeno de importância capital: a a criminalidade diminuiu significativamente no ano, mesmo que se alcançasse 1% de meditadores; enquanto nas outras cidades com as que se levaram ao cabo do estúdio, de população e condição geográfica semelhantes, o índice de criminalidade continuou aumentando.
Atualmente existem mais de 1.100 cidades no mundo com 1% ou mais de meditadores, confirmando a previsão que Maharishi havia projetado há mais de dez anos anos.
De fato, existem numerosos exemplos extraídos de ciências físicas e biológicas que corrobora o pensamento de que quando uma pequena fração dos elementos de um sistema (átomos ou células) alcança um estado coerente e ordenado, influenciando o miento de todo o comportamento do sistema. Por exemplo, sob determinadas circunstâncias são basta que se magnetize apenas um pequeno número de átomos de uma barra de metal para que toda a barra se converta em um imã. A partir desta compreensão O funcionamento das leis da natureza é perfeitamente concebível que a sociedade posso passar de um estado caótico a um estado de harmonia.
Este fenômeno é conhecido sob o nome de "Efeito Maharishi". Quando em dezembro de 1974 Maharishi seu conhecimento sobre o aumento da qualidade de vida nas pessoas cidades onde, no mínimo, uma por cento de seus habitantes praticam a Meditação Trascendental, depois de 7 dias de silêncio, o 8 de janeiro de 1975 declarou que uma nova era amanência para a humanidade.
14
Em 12 de janeiro de 1975, Maharishi inaugurou o Amanecer da Era da Iluminação, declarando nesta ocasião histórica:
"O mundo vai conhecer uma época linda. Está nas mãos de uns poucos indivíduos, atualmente, mudam a direção do tempo e orientam o destino do seu país para a harmonia, felicidade e progresso completo. Com um por cento da população de cada país, dedicando apenas cinco minutos do seu tempo, duas vezes ao dia, à prática de a Meditação Trascendental é possível agora aumentar a coerência e a harmonia de todo o país. Com um requisito tão pequeno para um resultado tão significativo, não é é concebível que o mundo tenha que continuar na senda do sofrimento. Nesta era científico não é necessário que nenhuma nação continue vivendo com problemas. A través do ventanal da ciência vemos o despertar da Era da Iluminação."
Mais tarde, sinais evidentes de melhoria na qualidade da vida se manifestarão nas cidades e países que contam com maior número de meditadores. Estas mudanças apareceu na redução do índice de criminalidade e na entrada de enfermeiros nos hospitais, diminuição do número de acidentes de tráfico e da mortalidade.
Platón decía: "Los gobiernos refletem a naturaleza humana. Los Estados no están constituídos de pedra ou madeira, sino das personalidades dos seus cidadãos; o indivíduo é o coração da sociedade."
Os indivíduos vivenciando a iluminação iluminarão as realizações dos governos e traerán um progresso sem restrição para toda a nação. Será bom neste momento definir em profundidade do termo de iluminação e sacarlo de toda conotação mística, substituindo-a em um contexto científico, no nível da neurofisiologia do indivíduo.
Assim, o Dr. Robert K. Wallace, professor de fisiologia da Universidade Internacional Maharishi, declarou em um discurso sobre a fisiologia da iluminação, pronunciado no 26 Congresso Internacional de Ciências Fisiológicas, em outubro de 1974:
"A iluminação resulta do desenvolvimento total da consciência e tem sua base no funcionamento armonioso de cada parte do corpo. O benefício da união das Ciências antigas e modernas no campo da fisiologia são que a iluminação é sacada agora do domínio do misticismo e da incerteza e aparece como uma realidade especificamente, que é verificável, disponível universalmente e de enorme valor prático. El O domínio mais apreciado do estudo da fisiologia é a investigação da consciência. La 15
iluminação, que representa o desenvolvimento da consciência até seu pleno potencial, é um verdade, a descoberta mais importante da fisiologia moderna".
Em 1975, Maharishi começou a ensinar uma técnica para acelerar o processo de iluminação, o desenvolvimento de estados superiores de consciência. Estas técnicas estão englobadas no que se denomina o Programa Sidhis-MT. Este programa tem como a finalização do desenvolvimento do pleno potencial através da experiência da consciência pura, esse é o campo de todas as possibilidades. Na realidade, este programa consiste em técnicas avançadas e complementares da técnica da Meditação Trascendental.
A palavra sânscrita "Sidhi" significa perfeição. A prática de cada Sidhi desenvolver a perfeição em um campo específico do funcionamento da mente e da coordenação entre a mente e o corpo. O funcionamento é normal e pleno da mente e o corpo que entendemos por iluminação.
A iluminação implica a habilidade de agir sem cometer erros, ter sucesso em nossos propósitos sem criar problemas a nós mesmos, à comunidade ou ao meio ambiente. Isso significa a habilidade de operar sem violar as leis da naturalidade, atuar de forma tal que nossa ação estará sempre apoiada pela naturalidade.
Foi o grande sabio e filósofo hindu Patánjali que descreveu a transformação do consciência como um meio para estabelecer um estado de revolução permanente através dos sidhis.
Certos sidhis melhoraram a percepção, outros desenvolveram as faculdades mentais, outros as virtudes do coração, assim como também as capacidades criativas superiores como a levitação e maestria sobre as forças fundamentais da naturalidade em geral. De especial importância é o desenvolvimento profundo dos valores universais e das virtudes humano, contos como la amistad y la bondad. Esses são aspectos complementares à iluminação que, naturalmente, se desenvolveu com a prática do Programa Sidhis-MT.
Com este florescimento de virtudes e harmonia através do desenvolvimento da consciência, vemos como a iluminação, que se estabelece através da Meditação Trascendental e do Programa Sidhis-MT, vai produzir um ser humano ideal, e como até alguns poucos indivíduos iluminados em todas as áreas da sociedade, van a llevarnos à criação de uma sociedade ideal e plenamente desenvolvida.
16
Com tudo isso dito, pelos resultados atuais, práticos e científicos, e até mesmo antes de ter alcançado a maestria plena sobre as leis da naturalidade, podemos ter uma visão da possibilidade de uma sociedade em progresso crescente, livre de problemas, enfermidade e sofrimento, e em evolução constante, mesmo na base de alguns poucos indivíduos trabalhando com pleno potencial.
Nos alegramos de maneira grandiosa a publicação em castelhano da “Ciência do Ser e do Arte de Viver" que é uma lanterna para que milhas de pessoas reencontrem a Plenitude.
Lluís Boiría Díaz
Presidente da Associação Espanhola
para o Estúdio da Ciência da
Inteligência Criativa
17
ÍNDICE DE MATÉRIAS
PRÓLOGO
6
PREFÁCIO
11
INTRODUÇÃO
25
PRIMEIRA PARTE
A CIÊNCIA DO SER
CAPÍTULO UM
REALIDADE CIENTÍFICA
31
O que é o Ser?
33
El Ser, a Realidade Última da Criação
33
A Onipresença do Ser
35
37
El Ser, o campo da Vida Eterna
El Ser, a Base do Viver
38
O Ser, o Absoluto e o Relativo
39
41
El Ser, a Realidade Última e Eterna
43
El Ser, o plano da Ley Cósmica
46
O Prana e o Ser
A Mente e o Ser
47
O Karma e o Ser
52
CAPÍTULO DOS
COMO LLEGAR AL CONTACTO CON EL SER
56
A Meditação Transcendental
58
O Princípio Essencial
59
18
A Técnica
61
Aumento de Atrativo na mudança para a Trascendência 61
Importância do pensamento correto
62
A necessidade do Guia Pessoal
63
CAPÍTULO TRÊS
COMO VIVER O SER
66
69
Vantagens de viver o Ser
SEGUNDA PARTE
A VIDA
CAPÍTULO UM
O QUE É A VIDA?
73
CAPÍTULO DOS
A VIDA INDIVIDUAL E A VIDA CÓSMICA
76
CAPÍTULO TRÊS
A VIDA NORMAL
81
CAPÍTULO QUATRO
O PROPÓSITO DA VIDA
83
TERCEIRA PARTE
A ARTE DE VIVER
88
CAPÍTULO UM
O PLENO POTENCIAL DO HOMEM
91
Como utilizar o Pleno potencial proprio
92
Cómo Hacer Pleno Uso de Nuestro Medio Ambiente
95
19
Como fazer uso do poder ilimitado da naturalidade
102
CAPÍTULO DOS
A ARTE DE SER
110
111
O pensamento e a Arte de Ser
A fala e a arte de ser
113
115
A Respiração e a Arte de Ser
118
Experimentar e a Arte de Ser
120
A Saúde e a Arte de Ser
121
A Mente e a Arte de Ser
124
A Influência da Comida
125
A Influência da Atividade
Os Sentidos e a Arte de Ser
126
130
O corpo e a arte de ser
O Sistema Nervoso e a Arte de Ser
132
134
O Meio Ambiente e a Arte de Ser
135
O Karma e a Arte de Ser
CAPÍTULO TRÊS
A ARTE DE PENSAR
145
1. El Pensar Correto
147
148
2. O Pensar Útil e Criativo
3. O Pensamento Poderoso
149
4. El Pensar para Liberar al que Piensa
150
CAPÍTULO QUATRO
A ARTE DE HABLAR
151
151
1. Fale com um consumo mínimo de energia
2. El Falar Corretamente
153
20
3. El Falar com Armonia
155
156
4. El Hablar de Forma Agradável
5. El Falar com Eficácia
157
6. El Hablar de uma Forma Provechosa
157
7. El hablar de tal Manera que el que Habla, Permanezca 157
Livre da Influência Esclavizadora da Palavra
CAPÍTULO CINCO
A ARTE DA AÇÃO
158
1. Arte de planejar corretamente uma ação
161
2. A Arte de Realizar uma Ação com o Consumo Mínimo de Energia 162
3. A Arte de Realizar uma Ação em um Tempo Mínimo 4. A Arte 163
de Realizar Únicamente Ações Úteis
164
5. A arte de realizar uma ação para produzir
165
Resultados mais eficazes e deseáveis
A. Pensamento Vigoroso
166
a. O Pleno Potencial Mental
166
166
b. A habilidade para concentrar-se
c. A Conservação da Energia Mental
170
170
d. A coordenação entre a mente e o sistema nervoso 172
B. Gran Energia
C. Circunstancias e Meio Ambiente Favoráveis
174
D. A habilidade para realizar a ação correta
175
E. La Autoconfianza
176
6. Definição de Propósito para Realizar uma Ação
177
7. A Arte de Realizar uma Ação sem Perjudicar a Nadie 179
180
8. A Arte de Realizar uma Ação para Produzir os Máximos Resultados 9. A arte de realizar uma ação para que a realização resulte em um Gozo 181
21
CAPÍTULO SEIS
A ARTE DO COMPORTAMENTO
185
187
O comportamento e o meio ambiente
CAPÍTULO SETE
A CHAVE PARA A BOM SAÚDE
191
A Saúde Mental
196
La Salud Física
198
A Influência da Meditação Trascendental sobre a Saúde 199
A saúde do ambiente do indivíduo
206
CAPÍTULO OITO
EDUCAÇÃO
213
A Economia
217
As Humanidades
218
A Política
219
A Sociologia
220
A Psicologia
221
As Ciências Naturais
223
CAPÍTULO NOVO
O MÉTODO DE EXCELÊNCIA PARA A REABILITAÇÃO
225
El Recreo e o Rejuvenescimento Rápido
226
CAPÍTULO DIEZ
O CORRETO E O INCORRETO
228
CAPÍTULO UMA VEZ
VIDA EM LIBERDADE
238
22
CAPÍTULO DOCE
O PROBLEMA DA PAZ MUNDIAL
246
QUADRA PARTE
A PLENITUDE
CAPÍTULO UM
A PLENITUDE DA VIDA
253
CAPÍTULO DOS
A PLENITUDE DA RELIGIÃO
259
CAPÍTULO TRÊS
A PLENITUDE DA PSICOLOGIA
266
CAPÍTULO QUATRO
A PLENITUDE DA FILOSOFIA
272
CAPÍTULO CINCO
CAMINOS PARA A REALIZAÇÃO DE DEUS
275
Deus
275
O Aspecto Impessoal de Deus
276
O Aspecto Pessoal de Deus
280
Realização de Deus Impessoal e Pessoal
284
Los Cinco Caminos
285
O Caminho Intelectual para a Realização de Deus
287
O Caminho Emocional para a Realização de Deus:
294
O caminho da devoção
297
O Método Fisiológico para a Realização de Deus
O Caminho Psicofisiológico para a Realização de Deus 302
O Caminho Mecânico para a Realização de Deus
304
23
CAPÍTULO SEIS
GERAÇÃO TRÁS GERAÇÃO
307
APÊNDICE I
A CIÊNCIA VÉDICA
315
Amplitude da Ciência Védica
319
Inauguração do ano da Ciência Védica
326
A la Luz da Ciencia Védica da Física ofrece
326
Solução para todos os problemas
A Ciência Védica e a Teoria Cântica de Campos
339
APÊNDICE II
DISCURSO ANTE LA ASOCIACION DEL
344
PARLAMENTO MUNDIAL
24
INTRODUÇÃO
A ciência do ser e a arte de viver é o compêndio da sabedoria prática do integração da vida, proposta pelos Rishis Védicos da antiga Índia, entendida pela luz do pensamento no mundo ocidental de hoje.
Apresentar uma filosofia de vida em plenitude e oferecer uma prática adequada para que todos os homens, em todas as partes, glorifiquem todos os aspectos de sua vida diária. Trata de as causas de todos os problemas da vida e propor uma solução para desarraigar tudo sufrágio.
Este livro apresenta uma tese prática para satisfazer a busca da verdade por ele homem através da ciência, da religião e do pensamento metafísico. Ofereça o princípio de uma técnica prática para permitir que todos os homens armonizem seu conteúdo espiritual interior, com as glórias da vida materiais externas e encontrar seu Deus dentro de si nós mesmos.
A ciência investiga a realidade das formas e dos fenômenos. Todas as Ramas da ciência são os diversos métodos para compreender a existência. Cada uma delas parte da realidade conhecida e aspira estudar o desconhecido e oculto. Se está considerando a verdade essencial da vida desde todos os ângulos. Todas as ciências estão sondando os diversos estratos da criação, desde os níveis toscos até os níveis sutis da existência.
A ciência do Ser, como qualquer outra ciência, começa sua investigação da verdade da existência desde o nível superficial, óbvio, da vida, e alcançando as regiões sutilezas da experiência. La ciencia del Ser, sin embargo, trasciende finalmente esta regiões sutiles e levam à experiência direta do campo transcendental do Ser eterno.
A ciência do Ser é uma filosofia profunda e prática de vida. É um investigação sistemática da verdade natural da realidade última. Ainda estou teórica em sua naturalidade, como qualquer outra ciência, seus aspectos aplicados alcanzan, sem abraço, horizontes da realidade suprema da vida muito mais distantes do que las especulações metafísicas abstratas.
25
Este livro está dividido em quatro partes: La ciencia del Ser, la vida, el arte del Vivir e a plenitude. As três últimas partes do livro apresentam a sabidúria sumamente prática de a vida de cada dia, e esta sabidúria prática é baseada no significado filosófico profundo, conteúdo da primeira seção, da Ciência do Ser.
A ciência do Ser fornece uma base sólida para a arte de viver. De hecho, el arte de viver é a ciência do ser aplicado.
Para aqueles que nunca tuvieron interessam a algo no estúdio metafísico, a seção la Ciencia de Ser puede, al principio, parecer muy abstracta. Mas quando leguen leer la seção da Vida e da Arte de Viver, e hayan terminar La plenitud, se darán cuenta de que, sem a extensa explicação das características abstratas da ciência do Ser, Sabidúria completa do livro não teria uma base prática.
Um jardineiro precisa ter conhecimento da raiz oculta da árvore antes de que você pode provar uma nutrição adequada nas diferentes etapas do seu crescimento. Del mismo Portanto, um homem no campo prático da vida deve dar-lhe primeiro um bom entendimento da realidade essencial, que se encontra no campo do Ser se coloca primeiro neste livro, e siga as partes de valor prático.
A palavra ciência vem da raiz latina scire, conocer. Conhecimento significativo; conhecimento sistematizado é ciência. A ciência do ser significa conhecimento sistematizado del Ser: conhecimento sistematizado da existência ou da realidade do vida.
O campo do Ser ou existência absoluta, foi considerado durante muitos séculos em termos de misticismo. A era científica atual vacilou em valorar tudo aquilo que está envolto na roupa do misticismo e, por esta razão, no estúdio do Ser, no campo absoluto da criação, não se formou parte de nada da ciência até agora.
O desenvolvimento do pensamento científico na geração atual foi traído por Ser al nível de investigação e exame científico. O presente trabalho é o primeiro de seu naturalidade na longa história do pensamento humano.
26
Foi desenvolvido um método sistemático que capacita o indivíduo para experimentar diretamente o estado puro do Ser. Se lleva a cabo experimentando consciente dos estratos sutiles de um pensamento, chegando por último a la experiência direta do estado mais sutil do pensar e, depois, à fonte misma do pensamiento. Neste momento a mente consciente alcança o estado puro do Ser.
A ciência do Ser, que origina a arte prática de viver, é uma ciência que é há muito mais vantagens para a vida humana do que todas as ciências conhecidas até agora.
Porque até a base de todas as ciências tem sido a mente humana funcionando desde um campo limitado de consciência, o potencial limitado – a mente consciente – a ciência del Ser incorpora o princípio da Meditação Trascendental, para aumentar ao máximo a capacidade consciente da mente e, desse modo, fornece não apenas a base para uma grande expansão do conhecimento em cada campo da ciência, mas também um método direto para a realização em qualquer esfera da vida.
Minha gratidão por todo este conhecimento é para meu Mestre Bhagwan Swami Brahmananda Saraswati, Jagadguru Bhagwan Shankaracharya, a fonte principal de inspiração e a luz que guia todas as minhas atividades.
Esta obra lleva associados muitos recordados agradáveis. Henry Nyburg, diretor do Movimento de Regeneração Espiritual na Europa, expresso há muito tempo necessidade de um livro assim. Charles F.Lutes, Presidente do Movimento de Regeneração Espiritual nos Estados Unidos, é possível que você tenha umas poucas semanas de silêncio, lejos da incesante atividade da vida pública para que, pelo menos, pudiera ditar meus pensamentos em fitas magnetofônicas. Se hizo copia escrita das capturas e fueron puestas no formato deste livro. Por esta razão, deve ser lido mais como palavra blalada que como uma composição escrita.
MAHARISHI MAHESH YOGI
Lago Arrowhead, Califórnia
12 de janeiro de 1963
27
A CIÊNCIA DO SÉRIE E DO EL
ARTE DE VIVER
28
PARTE 1 A CIÊNCIA DO SER
CAPÍTULO UM REALIDADE CIENTÍFICA
As ciências físicas nos dizem que toda a criação é formada por capacidades de energia, uma dentro da outra. A sutileza constitui o estrato mais interno da criação.
Há um tempo em que a física é guiada por dois aspectos fundamentais: a conservação da energia e conservação da matéria. Nem a energia nem a matéria você pode criar e destruir; las cantidades totales são conservadas separadamente. Por Então foi considerado que o átomo tornaria a partícula mais pequena de matéria, basicamente inalterável, indestrutível.
Com o atraso da teoria da relatividade se produz uma mudança profunda nestes ideias. A matéria era simplesmente outra forma de energia, e não se conservava separadamente. A matéria pode crescer devido à energia de radiação e à matéria poderia de novo se destruir e se transformar em energia de radiação; mas a quantidade total de energia em todas as formas permanece sempre igual. Deste modo a totalidade do criação estabelecida formada de energia indestrutível.
Também a ideia dos átomos indivisíveis tinha que sofrer uma revisão posterior. Los físicos nucleares dizem que todos os átomos estão constituídos apenas uma vez por vez partículas elementares: próton e elétron, estáveis, e nêutrons inestáveis. Estas partículas representam um nível mais sutil, mais elementar que o átomo.
Nestes últimos anos, nosso conhecimento do número de partículas elementares foi incrementado rapidamente; foram descobertas mais e mais partículas inestáveis. La A física será enfrentada agora com a situação em que mesmo essas partículas não podem ser encontradas consideremos os elementais. Em vez disso, os físicos continuam buscando estados ainda mais 30
sutilezas de matéria que, por sua vez, se referem aos constituintes das partículas elementares que Olá, conhecemos. Assim, a pesquisa de física é direcionada para estados cada vez mais sutilezas de matéria ou energia.
No mundo físico, que chamaremos o relativo ao campo relativo da existência, se conheço diversas formas de energia. Estas formas estão sempre se transformando em uma outras de acordo com as leis da física.
A investigação física induz os cientistas a pensar que pode existir alguma coisa forma essencial de energia que é absolutamente estável e mais sutil que qualquer outra forma de energia. O surgimento relativo surgiria então como perturbação desta energia absoluta, e todas as formas de energia física seriam manifestações deste estado absoluto de energia inmanificasta. Esta é a fonte de toda matéria e energia. Você pode verificar que é muito sutil para ser permitido pela física. Incluindo a energia do pensamento é muito sutil para ser medido pela física atual. Desde então, cada pensamento segue um processo que requer energia. A existência da transmissão do pensamento para o longo prazo distante, embora não seja um fenômeno comum, confirma o conceito do pensamento como forma de energia.
Chamamos a base do pensamento - energia, o estado do Ser. Así, pues, el Ser y o Absoluto são sinônimos.
O conhecimento crescente por parte da física dos estratos sutiles da criação ha hecho aumentado la capacidad del hombre muito mais do que poderia imaginar hace apenas umas décadas.
À medida que aumenta nosso conhecimento dos estratos sutiles da matéria e a energia, através das descobertas das ciências físicas, vamos adquirir todos as vendas desse conhecimento. Nossa vida é mais integrada, mais poderosa, mais útil; nossas aspirações aumentam também, e nos tornamos mais criativos e mais plenos.
Com o conhecimento da base, última da criação, a energia absoluta, a civilização do homem sobre a terra alcançará uma glória insospechada.
Puesto que a física continua explorando os estratos mais finos dessas partículas mais fino, você tem a força de se encontrar com o aspecto inmanificado da existência que está mais lá no aspecto mais sutil de qualquer partícula de energia - o campo do Ser.
31
Dessa forma, é certo que a ciência irá afirmar que o Ser é uma realidade científica. É apenas uma questão de tempo.1 Mas como o tempo que tarden los físicos de alguém
geração futura em declarar que o Ser está no limite mais remoto da ciência, o homem não deve permanecer privado da experiência direta dessa realidade da existência, que constitui a base da vida e cuja realização glorifica a vida em todos os seus aspectos.
O QUE É O SER?
Por baixo do estrato mais sutil de tudo o que existe no campo relativo é o campo absoluto, abstrato do Ser puro, que é inmanificado e transcendental. Não, é ni matéria e energia. É Ser puro, o estado de existência pura. Este estado de existência pura subyace a tudo o que existe. Todas as coisas são a expressão desta existência pura ou Ser absolutamente, que é o constituinte essencial de toda a vida relativa. O único, eterno, Inmanificato, absoluto, se manifesta a si mesmo em múltiplas formas de vida e existência na criação.
EL SER. A REALIDADE ÚLTIMA DA CRIAÇÃO
A pergunta pode surgir, como podemos entender o Ser nos termos de todos os diferentes aspectos da vida com os quais estamos familiarizados? Como podemos conhecer Ser em termos do mundo, e qual é a sua relação com o mundo das formas e fenômenos em que vivos? Como podemos distinguir a existência daquilo que existe?
A existência é abstrata; aquele que existe é concreto.
Podemos dizer que a existência é a mesma vida, enquanto aquele que existe é a fase fenoménica, sempre cambiante, da realidade imutável da existência.
1. N. del T.: Los científicos del MERU (Maharishi European Research University) Seelisberg (Suiza) ele propôs recentemente (1980) a identidade entre um Estado de Vazio generalizado para todo o Universo e o Ser ou Consciência Pura.
32
A existência é a base abstrata da vida, sobre o que edifica a estrutura concretamente da vida, la cual abarca todos los aspectos del individuo: corpo, mente, pensamento, palavra, ação, experiência, comportamento e sua influência no meio ambiente, assim como todos os aspectos da existência cósmica.
A vida se expressa a mesma coisa em diferentes modos de viver. Aquilo que se vive é a expressão da vida; aquilo que existe é a expressão da existência. Aquilo que é, é a expressão do Ser.
Existência, vida ou Ser, é a realidade inmanificável de tudo o que existe, vive ou é. El Ser é a realidade última de tudo o que foi, é o que será. É eterno e ilimitado, a base de todo a existência fenoménica da vida cósmica. É a origem de todo tempo, espaço e causalidade. É a causa primeira e o fim da existência, o campo eterno onipresente da todapoderosa inteligência criativa. Yo soy Ese Ser eterno; você é isso e tudo isso, em sua naturaleza essencial, é esse ser eterno.
El Ser é vida, é existência. Ser é viver, existir. El Ser, o existencia, halla expressão nos diferentes aspectos do viver: pensamento, palavra, ação, experiência, sentimento. Todos os aspectos da vida têm base no Ser.
O conhecimento do Ser como constituinte essencial e último da criação, eleva todos os aspectos da vida no estado ilimitado da existência absoluta. A vida relativa impregna mais o estado absoluto e, como consequência, aumenta a estabilidade e permanência no campo relativo.
A energia, a inteligência e a criatividade elevam-se para o seu valor ilimitado e a vida individual, limitada, ganha o status de existência cósmica ilimitada. Esta é a glória do conhecimento de que o Ser é a realidade essencial da criação.
A experiência mostra que o Ser é consciência de bienaventurança, a fonte de todo pensamento, de toda a criação existente. Está mais lá da existência relativa, onde o experimentador ou a mente permanece desesperada em plena consciência de si sim, sem a experiência de nenhum objeto. A mente consciente alcança o estado de consciência pura, que é a fonte de todo pensamento. A inteligência toda poderosa A criatividade do Absoluto é a fonte de toda inteligência. El Ser é a fonte de todo poder. É
a fonte de toda a naturalidade e das leis naturais que mantêm as diferentes formas e fenômenos da criação.
33
A naturalidade essencial do Ser é a consciência de bienaventurança absoluta.1 Pecado conhecimento de sua base, consciência de felicidade absoluta, a vida é como um edifício sem cimientos. Toda a vida relativa sem a base consciente do Ser é como um barco sem tempo sempre a merced del mar embravecido. É como uma noite seca no solo abandonado merced del viento, yendo sin objeto, arrastrado em qualquer direção que o vento leve.
A vida do indivíduo sem a realização do Ser é sem base, carece de significado e de sentido.
El Ser é a base da vida, o que significa e faz com que seja provechosa. El Ser es a presença viva de Deus, a realidade da vida. É a verdade eterna. É o Absoluto em eterna liberdade.
A ONIPRESENÇA DO SER
Dissemos que o Ser é a última realidade da criação e que está presente em todos os estratos dela. Está presente em todas as formas, palavras, sabores, sabores e objetos de tato; em tudo o que se experimenta, nos sentidos de percepção e nos órgãos de ação, em todos os fenômenos, no que acontece e na obra feita, em todos os direções: norte, sul, este e oeste; en todo tempo: passado, presente e futuro, está uniformemente presente. Está presente diante do homem, atrás dele e dentro dele, a su izquierda ya su derecha, cima de ele, baixo de ele e dentro de ele. Em todas as partes e em refrigerantes as circunstâncias, o Ser, o constituinte essencial da criação, impregna refrigerantes as coisas.
Ele é o Deus onipresente para aqueles que Lo conocen, Lo entienden, Lo sienten y Viva em suas vidas.
A totalidade da criação é o campo da consciência em diferentes formas e fenômenos. A consciência é a irradiação do centro do Ser puro. Por exemplo, la A corrente elétrica fica ligada à lâmpada e se espalha em forma de luz. A medida que o perigo se aleja de sua fonte, sua intensidade diminui até alcançar um ponto em que a luz pode decida que é nula. De la misma forma, desde la bateria inagotable del Ser, la conciencia de bienaventuranza se irradia e medida que se aleja de sua fonte sua intensidade diminui.
1. 'Sat-Chit-Ananda' - É 'Sat', aquilo que nunca muda; é 'Chit','aquele que é consciência; é
'Ananda', aquele que é bienaventurança.
34
Deste modo, a consciência de bienaventurança aparece em todas as formas toscas e sutilezas da vida.
Aqueles com corações e mentes não estão cultivados, cuja visão está limitada por isso é óbvio, só pelo valor superficial da vida. Eles não descobrem mais que qualidades de matéria e energia. Não perceba o Ser inocente, onipresente e sempiterno, cuya suave presencia é mais allá de qualquer grau relativo de ternura. Ellos no gozan del Ser todopoderoso em seu estado inocente, imutável, que está mais lá da fase óbvia de as formas e os fenômenos de matéria e energia, da mente e da individualidade.
El Ser puro é de naturalidade transcendental, devido à sua condição de constituição essencial do universo. É mais fino do que mais fino na criação. Sua naturalidade não é estar exposto aos sentidos, todos os quais foram concebidos para transmitir apenas a experiência do realidade manifestada da vida. E não está exposto, de forma óbvia, à percepção da mente porque a mente está em sumo grau relacionado com os sentidos. A constituição de A mente é tal que, para qualquer experiência, você precisa se associar aos sentidos e ponerse em contato com o mundo exterior das formas e dos fenômenos.
A experiência mostra que o Ser é a naturalidade essencial e básica da mente.
Mas, puesto que la mente, de ordinário, siga armonizado com os sentidos, projetandose para longe, para os campos manifestos da criação, não acerte apreciar sua própria naturalidade essencial ou fracasso na intenção, exatamente igual a que os olhos são incapazes de verso a sí mismos. Tudo, exceto os olhos iguais, pode ser visto através dos olhos. Del Da mesma forma, todas as coisas estão baseadas na natureza essencial da mente, que é Ser onipresente; e sem embargo, na medida em que a mente está ocupada no campo objetivo da diversidade manifestada, o Ser não é apreciado pela mente, mas ele é sua base e constituinte essencial. El Ser está na raiz de tudo, mas é como se você estudasse sustentando a existência da vida e a criação sem se colocar a si mesmo ao ser descoberto. A grande dignidade, o grande esplendor de sua naturalidade inocente, toda poderosa, onipresente, está em o homem é a base do ego, do intelecto, da mente, dos sentidos, do corpo e do meio ambiente. Mas sua presença não é óbvia, mesmo quando você se submete a toda a criação.
É como um homem poderoso de negócios a quem relatou se ve no proprio mercado, que permanece inadvertido e, sem embargo, controla tudo de maneira efetiva.
Para realmente ser necessário entrevistar ele em seu retiro, deixe o cenário de seu avião 35
profissional. Do mesmo modo, o Controlador do universo, influenciando sobre tudo, permanecendo na base de toda a atividade universal e vida fenoménica, habitando no aposento silencioso do coração de todo homem e de todas as coisas.
A onipresença do Ser é a responsável por manter sua natureza encuberta, lejos do mercado do mundo. É a onipresença do Ser, o que é responsável por ocultar al Ser da vista pública e dar-lhe a condição do Senhor supremo do universo, onisciente, todopoderoso.
O Senhor do universo mora bondosamente no coração de todos para velar que nadie sufra. É tão bondoso o onipresente Senhor do universo que, para manter o fluxo de amor ilimitado, a felicidade e a evolução de todos, Ele, com naturalidade, reside em tudo.
É totalmente impossível que ninguém possa separá-lo. É a onipresença do Ser-lo que é a vida eterna, a essência da vida eterna.
EL SER, EL CAMPO DE LA VIDA ETERNA
Como constituinte essencial e onipresente da criação, o Ser está na raiz de todas as coisas, mais tudo de toda existência relativa, mais tudo de todas as formas e fenômenos. Devido a que você tem seu status puro e pleno no Trascendente, é mais allá de os domínios de tempo, espaço e causalidade: os limites do campo fenoménico sempre mudança da criação. El Ser goza, ha gozado sempre e sempre gozará a condição de sua pureza absoluta. Aproveite uma condição que não conhece a mudança, o estado de vida eterna.
O ser absoluto e sua relação com o universo relativo podem ser entendidos por meio de um exemplo. El Ser é como o oceano sem limites, silencioso e sempre o mesmo. Los aspectos diferentes da criação, todas as formas e fenômenos e os estados sempre –
cambiantes da vida no mundo, são como ondas e olas, que têm sua base no vasto oceano.
O oceano eterno do Ser pode conceber desta forma, com a diferença de que o estado puro do oceano do Ser é mais do que toda a existência relativa. Ele é a vastaedad limitação da existência pura ou da consciência pura, o constituinte essencial e o conteúdo de a vida. É o campo da eternidade, infinito e ilimitado, inteligência pura, existência pura, 36
o Absoluto. Ao concluir que el Ser é o campo da vida eterna, é importante mencionar aqui que as fases fenoménicas sempre - mudanças na vida diária, podem enriquecer-se com o poder ilimitado da vida eterna do Ser. Este aspecto prático é tratado nos próximos capítulos.1
O SER, A BASE DO VIVER
El vivir compreende nossa atividade de cada dia. El Ser, que é o constituinte essencial da criação na base de toda atividade, é encontrado no campo do Absoluto.
El Ser constitui a fonte de toda atividade individual e, em Él e por Él, se sustenta la atividade em todos os complexos e vaciados campos da vida diária.
Sabemos que nossa vida começa com o respirar e o pensar, e veremos em Nos próximos capítulos como o Ser transcendental, inmanificado, se manifesta a Sim mesmo mente3
2
primeiro na forma de Prana
e (respiração e pensamento).
A atividade depende do pensamento. Antes de fazer algo, primeiro devemos pensar. Pecado embargo, raramente consideramos o que depende do nosso pensamento. O pensamento é base do atuador; Qual é a base do pensamento? Para pensar, pelo menos devemos ser. El Ser é a base do pensamento, e o pensamento é a base da ação. El Ser é a base de todo o viver. Al igual que sin savia no habría ni raíz ni árbol, assim também, sin el Ser no Eu não pensaria nem agiria. Não viveria alguma coisa sem o Ser. Si cuidamos da savia todo a árvore florescerá. De forma semelhante, se cuidarmos do Ser, florescerá todo o campo do pensamento e ação. Todo o campo da vida pode ser glorificado e prestativo atenção consciente ao Ser.
Então você pode encontrar o Ser na base de toda atividade, comportamento e vários modos e formas de viver. El Ser é a verdade base gloriosa, sumamente apreciada e digna de alabanza, de toda vida. El Ser é o plano da lei cósmica, a base de todas as olhos da naturalidade, e está na origem de toda criação e evolução.
1.Ver: Como Llegar ao Contato com o Ser e a Arte de Ser 2. Ver: El Prana y el Ser.
3. Ver: La Mente y el Ser.
37
É possível glorificar todos os campos da vida e do viver infundiendo observe a naturalidade do Ser em todos os diferentes campos de atividade e comportamento.1
EL SER, EL ABSOLUTO E LO RELATIVO
O campo ilimitado do Ser se estende desde o estado eterno, inmanificado, absoluto, até os estados superficiais, relativos, sempre - mudanças na vida fenoménica, de igual maneira que o oceano va desde o silêncio eterno de seu fundo, até lá grande atividade das olas em movimento perpétuo da superfície. Um extremo é eternamente silencioso, imutável em sua naturalidade, o outro é ativo e sempre cambiante.
Estes dos estados, relativos e absolutos, são os estados do Ser. El Ser é eterno, imutável no seu estado absoluto e sempre cambiante nos seus estados relativos.
Permanecendo sempre em seu estado absoluto, onipresente, descobrindo que está também nas fases sempre - mudanças na existência fenoménica e na criação relativa.
Todo o campo da vida, do indivíduo no cosmos, não é a expressão do Ser omnipresente, eterno, absoluto, nunca-cambiante, nas fases relativas sempre-cambiantes da existência.
Um exemplo ilustrará a naturalidade do Ser de uma forma mais abrangente. Un átomo de oxigênio e átomo de hidrogênio, em um estado, apresentam as propriedades de um gás, em outro estado, se combina e exibe as propriedades da água e, hoje em um terceiro estado, você não tem propriedades de hielo sólido. O conteúdo essencial do gás, da água e do hielo é o mesmo, mas cambiante suas propriedades. Além das propriedades do gás, da água e do hielo são totalmente distintos, os constituintes essenciais, H e O são sempre os nós mesmos.
Assim como o oxigênio e o hidrogênio, que permanecem sempre em seu estado não cambiante, exibindo qualidades diferentes, assim como o Ser, permanecendo em seu caráter Absoluto, eterno, imutável, se expressa a Simmismo nas diferentes formas e fenômenos de a criação diversificada.
1. Ver: El Arte de Ser
38
Aqui está uma afirmação de que, para algumas pessoas de mentalidade científica, você pode Parece que contradiz as teorias estabelecidas da ciência física. Exposição de Albert Einstein teoria da relatividade e disse que tudo no universo é relativo, e a existência de diferentes mundos, formas e fenômenos, só você pode explicar em termos de relatividade.
Mas aqui estamos fazendo uma afirmação de que o Absoluto, permanecendo o Absolutamente sem mudança, se expressa o mesmo nos estados relativos, sempre mudando da criação.
Quais são as conseqüências destas afirmações? Si. Quando Einstein disse que tudo o que existir no universo só pode ser entendido em termos de relatividade, tem razão, porto que sua teoria da relatividade se refira apenas ao campo manifestado da criação, que é o domínio da ciência física.
Na intenção de estabelecer cientificamente a teoria do campo unificado, Einstein parece ter sido, desde então, consciente da possibilidade, de uma base para toda a diversidade: um denominador comum para toda a multiplicidade da criação. Estuvo al menos tratando de estabelecer uma constante como base de toda a existência relativa. Si la A ciência física chegou a essa conclusão de que Einstein estava tratando de precisar de sua teoria do campo unificado, se estabeleceria uma constante como base de toda a criação relativa.
Com o ritmo rápido de desenvolvimento da física nuclear, não parece perder o dia em que alguma vez físico teórico, conseguir estabelecer uma teoria do campo unificado. Você poderia dar um nome diferente, mas seu conteúdo estabelecerá o princípio de unidade em meio à diversidade, o unidade básica da existência material.
Ao descobrir esta base única da existência material, sinalizará o logro definitivo na história do desenvolvimento da ciência física. Isso contribuirá para mudar o mundo da ciência física para a ciência dos fenômenos mentais. As teorias sobre o mente e o Ser substituirão os hallazgos da ciência física. No extremo final da investigação sobre a naturalidade da realidade, no campo da mente, se hallará o estado de consciência pura, esse campo de naturalidade transcendental, que se encontra mais allá de toda a existência relativa de valores materiais e mentais. O campo essencial do Ser está mais lá no campo dos fenômenos mentais, e é a verdade da vida em todos sus fases, relativa e absoluta. A ciência do Ser é a ciência transcendental da mente. La 39
ciência do Ser trasciende la ciencia de la mente la cual, su vez, trasciende las ciencias materiais que ocupam a diversidade da existência material.
El Ser é a realidade fundamental de tudo o que existe; é de naturalidade absoluta.
Todas as coisas do universo são de uma ordem relativa, mas o Ser eterno, o princípio básico da vida, de naturalidade inmanificável, se expressa a si mesmo em diferentes formas e manter o status quo de tudo o que existe, mantendo ao mesmo tempo o processo perpetuidade de mudança e evolução no universo. A existência absoluta e relativa são os dois aspectos do Ser eterno, que é à vez, absoluto e relativo. Los Upanishads são descritos como Purnamadah Purnamadam - esse Absoluto inmanifiedsto é pleno e este relativo manifesto é pleno.
EL SER, A REALIDADE ÚLTIMA E ETERNA
La gloria del Ser pode ser experimentada e reconhecida diretamente como a realidade última. Experimentando os estados sutis de um som ou de um pensamento, podemos levar a mente de maneira sistemática até o limite mais sutil de experiência e depois, transcender esta experiência mais sutil de ordem relativa à mente pode alcançar o campo de lo Último.
Los Upanishads muestran al Ser como a realidade última que é imperecedera e eterna.
Os deuses dos Vedas e o Bhagavad-Gita cantam a glória do Yo1 imperecedero, el Ser, a Realidade última, o Brahman que é o Absoluto último, supremo. Los Himnos diz: "El agua no puede mojarlo ni puede quemarlo el fuego.
O vento não pode secar e as armas não podem fazê-lo morrer. Está delante, está detrás, está alto e está abaixo. Está à direita e à esquerda. Ele está impregnándolo tudo, el Ser divino, onipresente."
Os Upanishads explicam o Ser em termos de Ananda ou felicidade absoluta, e isso situado na origem da criação no campo transcendental da vida, penetrando-o em tudo: todo tempo, passado, presente e futuro, todo espaço e todos os aspectos da causalidade.
1. A palavra inglesa "Self' não tem uma tradução exata em espanhol. Quizás la mais literal seria "Sí-
mismo". A palavra se refere à experiência consciente do Ser em um mismo como a identidade essencial do indivíduo. La traduciremos sempre por "Yo". (N. del T:) 40
Os Upanishads investigam o Ser como Brahman nas regiões do prana cósmico e ele estava dentro do mesmo homem. As grandes palavras de iluminação halladas nos Os Vedas expressam o Ser como a realidade última, e ele se encontra dentro do homem como seu propio Yo inseparável. Revela a verdade na expressão: Yo soy Eso, tú eres Eso, todo isso é isso, isso só é, e não há nada mais que isso. Nestas expressões e muchas semelhantes, que foram fonte de inspiração e iluminação para milhões de pessoas desde tempo imemorial, a filosofia hindu expõe a unidade da vida na realidade última, el Ser absoluto.
A ideia do Ser como a realidade última está contida nos registros mais antigos do pensamento hindu. Os textos eternos dos Vedas, coroados com a filosofia dos Vedas Upanishads, revelam o relativo e o Absoluto como dos aspectos da realidade única, Brahman, el Ser absoluto, el cual, aunque inmanifiedto en Su naturaleza esencial, se manifesta-se como a criação relativa.
A vida não é o Ser em todas as fases de existência absoluta e relativa; la a unidade do Ser é a diversidade da vida, o Ser imperecedero é o universo perecedero, sempre mudando.
A tese do Ser como a realidade última, eterna da vida, se funda na certeza de que existe um caminho direto e prático, por meio de qualquer homem que possa experimentei. El Bhagavad-Gita .frece uma explicação muito clara do caminho para lá iluminação, a Meditação Trascendental, e afirma que não há impedimento para ela, Nenhum obstáculo no caminho: um pouco de prática aliviará o homem de grandes temores.
Esta mensagem prática da experiência direta do Ser como a realidade última, glorifica todos os aspectos da vida. É o único que estabelecer o Ser como a realidade essencial e absoluta de todas as fases relativas à vida.
El Ser como realidade última é de naturalidade transcendental. Por isso tanto, do campo del Ser só pode dizer que é abstrato e não concreto. As palavras abstratas e concretas são parentes, e nenhuma delas se expressa com a verdade da naturalidade do Ser. Mas sim, com o fim de entendermos, temos que fazer uso de uma palavra para expressar a naturalidade do Ser, só podemos dizer que é abstrato e não concreto, quando você experimenta o mar muito mais concreto do que qualquer outra coisa na vida relativa.
41
Devido à sua naturalidade abstrata, o estúdio del Ser foi desenvolvido no ritmo do misticismo e, em conseqüência, durante gerações incontáveis, o homem comum se ha visto privado das grandes vendas de experimentar o Ser.
Agora você terá disponível um caminho sistemático para experimentar diretamente el Ser supremo, este não caiu apenas despojado do misticismo, pois, al entrar no campo da ciência moderna, mostrará ao homem como usar seu conhecimento crescente para sua evolução, em vez de para sua destruição.
A revelação do Ser como a realidade última e eterna tornou possível engrandecer a vida individual com a vida eterna do Absoluto. As fases sempre cambiantes da vida individual devem ser fundamentadas1 sobre a base do Ser nunca - cambiante, a realidade última e eterna. O prana2 é um, através de uma elaboração sutil, o campo nunca muda do Ser eterno com as fases sempre cambiantes da vida relativa.
EL SER, EL PLANO DE LA LEY CÓSMICA
Isso significa norma de procedimento. Ley cósmica significa a norma de procedimento para a vida cósmica, a norma que governa o propósito da evolução e o existência cósmica. A lei cósmica significa a norma de procedimento para a inteligência criativa cósmica, la cual crea, mantiene y disuelve el universo.
Cósmico significa todo - abarcante: quero dizer que pertence a todo o universo.
Tudo o que existe na natureza, tanto no seu estado estático de existência como no seu estado dinâmico de vida, incluindo quantos décimos cósmicos.
O que encontramos no universo é a progressão da vida. Algo é criado, crece, se desarrolla até o limite de suas possibilidades e depois começa a decaer. Década apenas para se transformar de novo. O fenômeno da mudança está sujeito à criação. É
esta mudança de formas de vida é a que dá ao universo seu status e sustenta a evolução.
Vemos que as coisas estão mudando no universo, mas também há mudanças conservação. A vida se conserva a mesma coisa e evolui ao mesmo tempo. O aspecto de a conservação é um aspecto de estabilidade; o aspecto da evolução é um aspecto de mudança.
1. Ver: El Arte de Vivir.
2. Ver: El Prana y el Ser
42
A conservação de algo criado constitui sua fase estável. Mas quando cambia, o bem evoluindo para um estado superior, ou se degrada para um estado pior, se chama a fase cambiante. Por isso, quando pensamos na lei cósmica, temos que considerar isso dos fatores: o fator de estabilidade e o fator de mudança no universo. E vemos que se hallan existindo simultaneamente.
Esta é a lei do universo, a lei da conservação, a lei do desenvolvimento. Algo se cria, se conserva, e enquanto se conserva evoluciona, alcança o topo da evolução e depois de se desanimar. Este ciclo de criação, manutenção, desenvolvimento e dissolução continua e, nesta continuidade, a vida do universo progride e se perpetua.
Quando consideramos a lei universal, temos que considerar todas as diferentes aspectos do universo: a criação da vida e a criação das coisas, sua manutenção, sua evolução e finalmente sua dissolução.
Para ter uma idéia clara da naturalidade da lei cósmica, tomemos um exemplo: el o hidrogênio é um gás, o oxigênio é um gás; ambos são combinados para formar água, H20. Sus propriedades como gases foram alteradas para as propriedades do líquido, mas H e O, hidrogênio e oxigênio, depois siendo H e O. Por outra parte a água congela e se transforma em gelo.
As propriedades da água foram alteradas para as propriedades do gelo, mas o hidrogênio e o oxigênio, los constituintes essenciais, siguen siendo los mismos. O que continua acontecendo os mismos indicam que há alguma força, alguma lei ou sistema, que mantém a integridade do hidrogênio e do oxigênio. Mas, com tudo, há algumas leis que mudam as propriedades do gás na água e da água no gelo.
Existe uma lei que não permite que a naturalidade essencial do hidrogênio e do oxigênio cambiano. Até quando permite que o hidrogênio e o oxigênio sejam experimentados etapas distintas de criação, mantêm sua integridade como hidrogênio e oxigênio.
Essa lei é a lei que mantém o status quo do constituinte essencial, mas diferentes níveis de criação são esta lei de origem e outras leis que transformam a qualidade deste plano neste plano: transforma as propriedades do gás em líquido e do líquido em sólido.
Diferentes níveis de criação continuam evoluindo em formas diferentes. La aparição de novas qualidades se deve a novas leis que entram no funcionamento, 43
enquanto a lei eterna continua invariável. Todas as mudanças têm lugar na plataforma sem mudança do constituinte essencial.
Existe uma lei do universo que é a base das inúmeras leis responsáveis por todas as mudanças na criação. Esta lei mantém a integridade do constituinte essencial e o último da criação e, ainda assim, continua dando nascimento a mais e mais anos novos em diferentes estratos da naturalidade. Isso resulta nas diferentes etapas da criação.
O constituinte essencial e último da criação é o estado absoluto do Ser, ou o estado de consciência pura. Este estado absoluto de consciência pura é de naturalidade inmanificasta, e a lei cósmica o mantém eternamente. A consciência pura, o Ser puro, se mantenha sempre como consciência pura e Ser puro e, sem embargo, se transforma em todos as diferentes formas e fenômenos. Ele aqui é a lei cósmica; uma lei que nunca permite que o Ser absoluto muda. El Ser absoluto permanece Ser absoluto em todas as partes, mesmo que encontre-se em formas variadas em cada nível.
A lei cósmica é esse estado de consciência pura que não conhece mudança. É
a base de todas as leis da naturalidade e, por meio delas, mantém o status quo dos diferentes estratos de criação, fazendo-os, ao mesmo tempo, evoluindo e mantendo esse modo de evolução em conformidade com o propósito cósmico. Assim, mesmo diferentes olhos da criação ocupam diretamente o manutenção e evolução, a base de todas estas leis é a lei cósmica eterna no nível do Ser, a base de toda a criação. Isto é uma imagem clara da lei cósmica.
A lei cósmica funciona a partir de um nível situado entre os planos absoluto e relativo da vida. Armoniza o Ser eterno inmanificado e o campo manifestado da variada existência relativa. É o poder da lei cósmica que mantém o ser eterno no estado absolutamente e, ao mesmo tempo, mantenha a criação fenoménica sempre cambiante nos estados relativo à vida. A unidade da vida no Ser absoluto e a diversidade da criação vários filhos são mantidos em suas próprias esferas. Esta é a naturalidade misteriosa e todapoderosa da lei cósmica, que tem seu status eterno no plano do Ser.
44
O PRANA E O SER
O prana é a expressão do Ser manifestado. É a tendência da inmanificação a manifestar-se. Você pode dizer que esse é o impulso do Ser absoluto, abstrato. El Ser é la existência absoluta de naturaleza inmanificasta. Sua tendência a vibrar e fazer com que se manifeste nos referimos como prana. El Ser vibra, el prana vibra, e a criação começa a manifestar-se. Assumindo uma naturalidade subjetiva, o Ser se converte em matéria.
Permanecendo inocente, sirve como eslabón entre sujeito e objeto e, criando uma relação objeto-objeto, o Ser divino começa Seu jogo na grande variedade da criação múltipla.
Deste modo, hallamos que o prana é o poder do Ser que está latente em seu estado inmanifica e que entra no jogo, no processo de manifestação, quando o Ser assume o papel de criação subjetiva e objetiva.
A pergunta pode surgir então: O que é isso que faz o prana assumir quaisidades subjetivas e objetivas?
A inteligência cósmica ou o poder criativo, que é a naturalidade misma do Ser, gera prana de si misma, desde dentro do Ser absoluto. O prana nace da fonte do Ser inmanifica, o Ser absoluto, assumindo o papel do prana. Assim é como a própria naturaleza del Ser começa o processo de criação e evolução.
Qual é a causa disso?
A naturalidade misma del Ser é a causa. É como se o Absoluto quisesse fazer criador e relativo.
Podemos questionarnos: Por que?
Debido à sua própria naturalidade; ou quizás para se divertir com a variedade.
A expansão da felicidade é o propósito da criação.
El Ser, o estado de unidade eterna, sem sofrer nenhuma mudança em Sí mismo assumi el papel da multiplicidade da criação, da diversidade do Ser. El Absoluto supondo que ele papel da relatividade ou da unidade aparecendo como multiplicidade, não é sino-próprio naturaleza del Ser absoluto aparecendo em diferentes manifestações. Essa é a razão por la que, enquanto o Absoluto é eterno em Sua condição imutável, a diversidade relativa de a criação é eterna em sua naturalidade sempre - cambiante.
Isso resolve o enigma da criação.
45
A unidade do Ser absoluto, inmanificável, é também a diversidade e a variedade de a criação se manifesta em todas as fases relativas à existência. O Absoluto e o relativo juntos representam toda a verdade da vida. Cien por cien de Absoluto e cien por cien de a existência relativa é combinada para formar o cien por cien da vida na criação.
Você deve ter certeza de que a criação se manifesta e o Ser inmanifica, mesmo parezca que são diferentes, na realidade são um e o mesmo.
A realidade da dualidade é unidade. Mesmo sendo diferentes em suas características, o Ser absoluto e a criação relativa formam juntos uma realidade. Todo o processo do que entendemos que criação e evolução é simplesmente o estado do Ser no prana, e o mudança pertinente à própria naturalidade do Ser. A criatividade está na naturalidade do Ser Absolutamente, a criação é Sua obra e a evolução é a expansão de Sua "seidad". El Ser permanece Ser, e de lá surge a criação.
O prana é da natureza do Ser; é a força impulsora da criação e da força básico da mente.
A MENTE E O SER
A mente pode ser comparada a uma ola no oceano do Ser. El Ser Absoluto, inmanifica, estimulado por Sua própria naturalidade, o prana, aparece como mente, al igual que um oceano estimulado pelo vento aparece como olas.
O que atua como a força do vento para produzir uma ola de mente no oceano do Ser inmanifica o carma.1 A maneira como você pode decidir que o prana é complementado pela influência do karma, é a mente.
Esta afirmação sugere que se não houver influência do carma, a mente não existiria. Agora surge a pergunta de se deveria existir para que a mente pudesse existir.
Quando examinamos o carma encontrado sem mente (o ator), o carma ou ação, não pode ser produzida. Isso demonstra a interdependência da mente e do carma, e Mesmo assim parece difícil decidir se a mente produz o carma ou se o carma produz a mente.
A resposta ao enigma é que a mente nasce do karma e cria karma, e o karma nace de
1.Ver: El Karma y el Ser
46
la mente e crie mente. La semilla produz a árvore e a árvore produz a semilla. Não podemos decir que dio originou-se do que no princípio. Tudo o que você pode dizer é que a semilla é a causa da árvore e a árvore é a causa da semilla. Mas não é possível determinar qual eles começaram o ciclo.
A metafísica guarda silêncio sobre este ponto e aceita simplesmente que o ciclo de a semilla e a árvore existiram e continuaram existindo. De modo semelhante, não há evidência que teste se o karma de nascimento à mente ou se a mente origina o karma. Na verdade não temos outra coisa que o princípio da interdependência da mente e do carma.
Isso pode ser entendido em termos de carma. O karma de uma vida passada é o causa da identidade da mente na vida presente; o nível de evolução alcançado por mente em uma vida passada a partir de sua condição na vida atual e, com base no carma passado, a mente começa sua vida presente.
Sem a força da vida do prana, o karma permanece inerte. Este karma inerte, ajudado pela força da vida, o prana, originário da mente. Então a mente é uma compilação de prana e karma e, através do prana, está relacionado com o Ser inmanificado. Puede Declaro, portanto, que a mente é o segundo passo no processo de manifestação do criação, enquanto o prana é o primeiro.
Isso esclarece a posição da mente no campo da criação e sua relação com o Ser, que é o último.
O prana é a primeira expressão da inteligência cósmica. Influenciado por ele karma, o prana consigue individualidade e aparece como mente individual. Deste modo hallamos que a mente individual é um reflexo limitado da mente cósmica ilimitada ou inteligência pura. Assim como o prana é a manifestação do oceano eterno do Ser inmanificado, a mente é o reflexo da inteligência cósmica no carma.
Isto mostra que antes da criação da mente existia em princípio a influência do carma. O que nos leva a concluir que o centro da criação é antes da criação.
Existiu um dia antes deste dia e uma noite antes desta noite. O ciclo de criação e a dissolução é o ciclo eterno na eternidade do Ser.
47
No processo de criação, a mente deixou de existir porque anteriormente hubo uma Mente que criou algum karma. Esta influência do karma continua existindo como base do mente atual.
Assim podemos conceber as realidades na origem da criação. Uma é a realidade a eternidade do ser absoluto e o outro é a realidade do carma que, mesmo situado no campo sempre mudando de existência relativa, encontre sua condição eterna no ciclo perpetuidade de ação, experiência e impressão.
A impressão de uma experiência na mente do ator é a influência mais sutil do carma. Mantenha sua existência no nível mais sutil da mente, talvez no ponto de união da mente e do prana. É justamente neste plano, onde o Ser se faz mente, onde Empieza a criação e em virtude desta impressão finíssima do karma, o prana assume o papel de mente. Você pode decidir, em princípio, que o próximo passo na criação se produz quase simultaneamente através dos mecanismos dos sentidos de percepção, os quais permitir que a mente funcione e materializar a realidade da mente e dos sentidos. La A matéria se tornou realidade para formar o sistema físico através de quais dos cinco sentidos de a percepção é expressa e para justificar a validade de sua criação existindo e atuando como agentes da mente no processo de evolução e criação. Por este processo se formam os sentidos, o sistema nervoso e o corpo.
Isso esclarece os mecanismos sutiles da criação e ilustra os princípios que subjacente à criação da mente, dos sentidos, do sistema nervoso e do corpo, e do seu relações com o Ser.
O Ser é o oceano ilimitado, eterno, da vida absoluta. Puesto que é de naturaleza transcendental, sem nenhum atributo. Certamente se a experiência, mas esta a experiência é sempre no seu próprio campo de existência transcendental ou consciência pura, onde a mente trasciende todos os campos de experiência relativos e se faz com o Ser e, ao alcançar o estado do Ser, deixe de ser mente consciente. Este estado absoluto de existência sem atributos está completamente fora do imaginável, mais além de qualquer coisa conceito de compreensão intelectual.
A mente humana intenta naturalmente compreender a realidade última e perdida na orla do oceano, ilimitado da sabidúria do Absoluto. Em seu esforço por desenterrar o inescrutável e compreender a inspiração transcendente para tratar de conhecer 48
os campos mais sutiles da criação, com a esperança de que se deixe penetrar mais sutilmente, quando este momento é recente, será possível entender a naturalidade real do Supremo último.
Como contribuir para essas perguntas intelectuais sobre a naturalidade do Ser e Sobre a relação com os campos mais sutis da criação subjetiva e objetiva, discutiremos em breve o estado do Ser e a criação sucessiva do prana, da mente, dos sentidos, do sistema, nervoso e do corpo.
Ha ficou claro que não é o Ser o que se manifesta (devido à sua naturalidade transcendental e sem atributos, o Ser não está em situação de se manifestar ou impedir manifestação), mas é a mediação do carma que se reflete no Ser, ou aceita o reflete o Ser e se converte na tendência de criar, adquirindo dessa forma a condição de prana. Desde este ângulo, e com base nesta reflexão, toda a criação começa a separarse del Ser, que permanece inalterado em Sua condição eterna de Absoluto. Assim é que nada ocorre no Ser absoluto, e a criação de empieza nas diversas formas e fenômenos, baseada na influência do karma, impelida pelo prana e levada a cabo pela mente, deixando o Ser intacto.
Porque o Ser é onipresente, é difundido em toda a multiplicidade da criação. Nada existe sem Ele, todas as coisas são Ele. Portanto, o status da criação é distinto do Ser, e o Ser é ao mesmo tempo a totalidade da criação. A mente é distinta del Ser y, ao mesmo tempo, sua naturalidade essencial é Ser.
O ciclo do karma segue criando, evoluindo e dissolvendo a criação fenoménica em ciclos de existência e não existência da totalidade do cosmos, e o O indivíduo descobre o mesmo como uma parte dele.
Sabemos que, em essência, a vida é eterna e absoluta. Na verdade, não há nada sino o Absoluto. Todas as formas e fenômenos relativos sempre mudam e toda a A existência cósmica tem sua vida no Ser eterno, enquanto, ao mesmo tempo, sua fase A fenomenologia da existência está baseada no plano do carma, que mesmo assim não tem condição absoluta. A fase relativa obtém o alcance da perpetuidade nos ciclos de criação e dissolução.1
1. Ver: El ser, el absoluto e lo relativo
49
Isso sugere que há dois princípios de vida - Ser absoluto e karma. A pergunta surge Você pode ter as realidades mais recentes?
Se assim fosse, eu deixaria de cumprir a última busca da realidade e o buscador de a verdade na incerteza.
Indudavelmente não pode existir das realidades últimas - Ser y karma. É óbvio que só você pode existir. Queda por descobrir qual é a última, o Ser ou o Karma.
Nós vimos que o Ser é, em Sua naturalidade essencial, existência absoluta, e que Eso só você pode aceitar como a realidade última da vida. Mas também vimos que puesto que é esta realidade última, el Ser, é absoluta e sem atributo não é, por isso, apta para criar. Foi dito que a criação surge da semilla do karma, latente no Ser, e que contém conjuntamente capacidade de prana, karma e mente. A criação acontece quando o karma, em virtude de si mesmo, assume o papel do prana, a força vital da vida e a criação.
A ideia de que o karma assume o papel do prana para iniciar a criação no onipresença do Ser eterno, da esperança ao buscador e justifica sua busca de um realidade última.
A naturalidade onipresente do Ser não permite que o karma otorgue um status independência da realidade última. O karma se encontra latente na natureza misma do Ser, e a criação encontra sua origem nele. De esta forma o Ser queda como único A realidade suprema e tem a influência do karma latente em Sua própria naturalidade para o propósito de criar.
A compreensão de que o Ser eterno é a única realidade suprema, última de la existência, mostra que a causa da criação, ou a criatividade todopoderosa, está latente na natureza misma do Ser e que se expressa a Sí misma na forma de criação. Así descobrimos que Ser sem atributos, absoluto, eterno é a realidade, última da existência e que, em virtude de sua própria naturalidade, o processo de criação, evolução e dissolução, continua perpetuamente sem influenciar o status absoluto do Ser eterno.
Esta é uma imagem completa do Ser eterno absoluto, tanto em relação à sua própria inteligência criativa todopoderosa, ou mente universal, como a relação com a mente individual.
50
O KARMA E O SER
Karma significa ação ou atividade.
Nós vimos na seção anterior a naturalidade da relação que existe entre o Ser e o karma, e estamos satisfeitos que o karma, em sua forma manifestada, é oposto a la naturaleza essencial del Ser. O Ser é existência absoluta, enquanto o karma é o instrumento através de qualquer ciclo de criação, evolução e dissolução contínua ocorrendo ininterruptamente. Então vemos que a naturalidade essencial do karma não está, desde logo, em consonância com a naturalidade essencial do Ser, que é simplesmente ser.
Nenhum karma pode alcançar o estado do Ser. Pelo processo do karma, toda a criação deve estar em ação contínua ao longo do ciclo eterno de nascimento e morte, criação, evolução e dissolução. Porque o karma é oposto ao estado do Ser, Qualquer processo que faça com que o carma conduza ao estado do Ser.
Vimos que o estado do Ser é sempre a misma existência absoluta, transcendental, onipresente. Está perpetuamente ali. Mas a vida do indivíduo, que ocorre na estrada do karma, permaneça sempre no campo da existência relativa, perdendo é assim a glória do Ser. Como você nos viu, o poder do karma cria, mantém e dissolver a vida do indivíduo e do cosmos. Por esta razão todos os indivíduos e todos todos os seres que existem no mundo estão sujeitos ao poder do karma. O poder do karma mantenha a vida no campo relativo, e isso é como resultado que o indivíduo permanente fora do campo do Ser puro.
Se você tivesse um meio de evasão da garra do carma, esse seria o meio para alcançar o estado do ser eterno. No próximo capítulo.1 veremos que por meio de uma técnica para reduzir a atividade da experiência e, finalmente, transcender o campo mais sutil da atividade, se chega ao estado do Ser, o campo da vida eterna.
É verdade que a naturalidade do Ser e a naturalidade do karma são incompatíveis, ha foi totalmente mal interpretado por quem não conhece esta técnica para fazer o mínimo poder do karma, elevando-se ao máximo de sua influência, até alcançar o estado do Ser.
1. Ver: Como entrar em contato com o ser
51
Quando contos personas, de visão incompleta, leia os livros de metafísica que la A consciência da felicidade absoluta é uma oportunidade para a naturalidade do karma, para desenvolver seu propias teorias para apoiar sua convicção de que uma vida ativa no mundo é aberta ao estado de consciência de felicidade infinita. Esta interpretação errada foi a causa de que durante muitos séculos, os valores espirituais foram vistos separados dos valores materiais.
Apesar da naturalidade do Absoluto e do relativo, do Ser e do karma, filhos incompatíveis, existe uma técnica1 por meio de qual é possível glorificar o campo do karma com a luz do Ser. Este é o ponto que gerações incontáveis não sabiam compreender, este ponto sutil do conhecimento para lograr a glorificação do carma o que só é necessário é destreza na ação. Este erro foi a razão principal de que o sofrimento; a miséria; a tensão cresce e aumenta a negatividade em todos os aspectos da vida.
É a hora em que este conceito errado se corrija e em que os homens se den conta de que, por meio do sistema da Meditação Trascendental, toda mente pode ir mais allá do estado relativo à experiência e alcanzar o estado do Ser. Habitando estado em Nessa situação, o valor do Ser se infunde na mente, porque no Trascendente ela está fora do campo do karma, deixe de ser a mente individual e passe a ser um com o Ser eterno e absoluto. Quando a força do karma arrastra de novo a mente para fora, no campo relativo à atividade, se da conta de que o estado do Ser transcendental, em sua aparência ilimitado de felicidade absoluta, é muito melhor que o estado relativo de felicidade transitório no campo de atividade.
A consciência de bienaventurança do Trascendente cria uma impressão imediata na naturalidade da mente. Al voltar ao campo relativo onde o tempo, o espaço e a causalidade mantém todas as coisas entre limites estrechos, a mente começa a reter algo desse infinito. E com a prática repetida se familiariza cada vez mais com o Transcendente.
1. Ver: Como viver o Ser, e como Llegar ao contato com o Ser 52
A prática continuada da Meditação Trascendental como resultado de um infusão tão forte do Ser na naturalidade da mente, que a mente, ao mesmo tempo que continue atuando e experimentando no campo da existência relativa, começando a viver a naturalidade do Ser eterno. Isso tem um valor prático tremendo para a mente ocupada as atividades da vida diária.
O que há estado faltando é a habilidade de harmonizar o valor do Ser com o valor da atividade no campo do karma. Isso não é difícil de entender. A habilitação em A ação radical é devolver a mente à sua origem e iniciar a atividade consciente desde a fonte misma do pensamento.
Esta é a habilidade na ação que infunde o poder do Ser no campo do carma por meio da mente. Isso glorifica a atividade em todos os níveis e também libera à mente da escravidão do karma. Esta liberação da mente deve ser adiada estabelecida na consciência de bienaventurança eterna. Assim como a luz de uma vela Pierde seu valor relativo à luz brilhante do sol, assim também, na eterna luz da felicidade absoluta, os gozos relativos à vida deixam de esclavizar a mente. Deste modo A mente se libera da influência esclavizante do carma através da experiência do felicidade absoluta do ser eterno.
A destreza na ação exige que a atividade marítima, em primeiro lugar, reduza a zero e, desde esse ponto, se começa a ação. Você pode ser comparado com o tensor de uma Flecha para trás no arco, com o objeto a ser disparado para frente. A habilidade está em atirar a flecha para trás no arco tanto quanto possível, até alcançar um estado de nenhuma atividade. Desde esse ponto, a flecha se dispara sem esforço, sem mais que soltar a mão.
A habilidade na ação consiste apenas em atirar a flecha para trás e soltá-la. La flecha, então, ele será naturalmente disparado para frente, com o mínimo esforço e com a máxima energia.
Do mesmo modo, se levarmos a atividade da mente a um estado de quietude, e desde esse ponto em que iniciamos a ação, será necessário o mínimo de energia. A ação se realizará facilmente e obterá resultados máximos. A pessoa atuante estará estabelecida em a liberdade eterna do Ser e, por isso, não será inferior à influência absorvente do carma.
53
Isso é habilidoso na ação.1
Podemos concluir por consiguiente que, embora a naturalidade do karma e a A naturalidade do Ser é incompatível, é possível glorificar o karma com a bienaventurança del Ser. É possível que um homem viva no campo da ação e, com tudo, viva simultaneamente uma vida de liberdade eterna na consciência de felicidade do Ser absoluto.
É possível que um homem atue no mundo com interesse total e também viva simultaneamente na consciência divina, unindo assim os valores da existência absoluta e relativa.
Revelar isto ao homem é o propósito deste livro.
Devemos ter em mente que, se a ciência do Ser estiver completa em sua teoria, é essencialmente uma ciência prática, em que os resultados dependem da prática do Meditação Trascendental. Cada um de nós pode experimentar este estado do Ser e criar em nossas vidas um estado de liberdade eterna, tanto que aportamos maior sucesso a todos os campos da atividade.
1. Para intensificar ao máximo o desenvolvimento da habilidade na ação, Maharishi, em 1.977, empezó a divulgar técnicas avançadas, complementares à técnica da Meditação Transcendental (MT). Se agrupou sob a denominação do Programa Sidhis-MT. (Veja o Prefácio a esta edição). (N. del T.)
54
CAPÍTULO DOS COMO LLEGAR AL CONTACTO CON EL SER
A ciência do Ser não apenas afirma a teoria de um elemento absoluto na base de toda a criação, mas também fornece um método sistemático, por meio de qualquer, toda pessoa pode experimentar diretamente a naturalidade essencial do ser absoluto, transcendental.
Em primeiro lugar, consideraremos, a partir de um ponto de vista teórico, a possibilidade de experimente o Absoluto diretamente e, depois, consideremos os resultados práticos para a vida diária de uma experiência desta naturalidade.
Nós vimos que o Ser se esconde no campo transcendental da existência absoluta, mais ao lado do estrato mais sutil da criação. Para experimentar esta realidade transcendental é necessário levar nossa atenção a todos os estratos sutiles da criação, chegando ao nível mais sutil, transcenderá a experiência e chegará ao campo del Ser transcendental.
O que é que se encontra no nível superficial da criação? Descobrir cosas toscas para ver con los ojos, palabras ou sonidos toscos para oír con los oídos, olores para perceber com o nariz, variedades de sensações para tocar com o sentido do tato e diversidade de sabores para saborear com a língua. Pensamos, e em geral o processo de pensar não parece ter alguma relação com os sentidos de percepção. Mas o processo de pensar inclui fazer um ou vários desses sentidos.
Nossa experiência no campo da percepção demonstra que experimentamos coisas sutiles e outras toscas. Utilizamos nossos olhos para ver, nossos ouvidos para oír e assim sucessivamente, mas sabemos que há um limite para que os olhos possam ver; os ouvidos oír e a língua saborear. Este limite sinaliza o termo de nossa experiência de criação óbvio.
Os olhos podem ver formas, enquanto as formas não se refinam mais do que isso obrigado. Os ouvidos podem ouvir sons dentro de uma amplitude de frequência determinada. La 55
O nariz pode ver odores oloridos enquanto estiver suficientemente perceptível. Isto é o que acontece com os sentidos de percepção. Só ele é capaz de experimentar objetos toscos.
Assim compreendemos que nossa experiência é, de ordinário; limitada ao campo superficial da criação. Os campos sutiles estão mais no âmbito comum de nossa experiência. Sabemos que existem formas muito mais finas que as que os olhos podem ver e que pode ser visto através do microscópio. Sabemos que existem sons que os Ouvidos não podem ser ouvidos, mas podem ser ouvidos com ajuda de amplificadores. Esta demonstração que existem estratégias sutiles de criação com coisas que não conhecemos, porque nossa capacidade normal de experiência está limitada ao grosso. Por tanto, para experimentar o Ser transcendental é necessário para desenvolver a faculdade de experimentar.
Se pudéssemos desenvolver nossa faculdade de experimentar através de qualquer pessoa os sentidos, ou desenvolver nossa capacidade de experimentar o pensamento antes de que Alcance o nível consciente da mente e, se você estiver habilitado para experimentar o O pensamento pode se desenvolver tanto que você pode alcançar a fonte do pensamento, então, habiendo transcendido a fonte, seria possível alcançar o estado transcendental do Ser puro.
Deste modo, experimentando progressivamente estados mais finos da criação, através de qualquer sentido até transcender a experiência mais fina, alcançar o estado do Ser.
Porque o Ser é transcendental por naturalidade, não pertence ao campo de ação de nenhum dos sentidos de percepção. Só quando a percepção sensorial acaba, você pode alcançar o campo transcendental do Ser. Enquanto experimentamos com eles sentidos, estamos no campo relativo. Por isso, o Ser não pode experimentar através de ninguém dos sentidos. Isso me mostra que, qualquer que seja o sentido de experiência através do que processamos, temos que alcançar primeiro o limite último de experiência através desse sentido. Depois, transcendendo isso, alcançaremos um estado de consciência em qualquer experimento que você não experimente.
A palavra experimentadora denota um estado relativo; é uma palavra relativa. Pára O experimentador que existe tem que ser um objeto de experiência. O experimentador e o objeto de experiência são ambos relacionados. Quando vamos transcender a experiência do objeto mais sutil, o experimentador fica sozinho consigo mesmo sem experiência, sem objeto de experiência e sem o processo de experiência. Quando o sujeito cair sem objeto de
experiência, tendo transcendido o estado mais sutil do objeto, se vendido fora do processo de experimentar e chegar ao estado do Ser. A mente se seguiu desde então no estado do Ser que está mais no campo relativo.
O estado do Ser não é um estado de experiência subjetivo e objetivo, pois esses estados pertencem a ambos os campos relativos à vida. Quando ele foi transmitido estado mais sutil de experiência objetiva, a subjetividade do indivíduo se baseia no Transcendente. Este estado de consciência é conhecido como existência pura, o estado do Ser absoluto.
Assim é como, levando a atenção ao campo do Trascendente, é possível levar contato e experiência do Ser. Não é possível experimentar no nível do pensamento Porque, até onde o pensamento funciona, ainda é um campo de existência relativo; todo o campo da percepção sensorial reside na existência relativa.
O estado transcendental do Ser é mais do que toda percepção visual, auditiva, de tudo o que você pode tocar, oler e saborear - mais lá de todo pensar e de tudo sentimento. Este estado de consciência pura, absoluta, inmanificável do Ser, é o estado supremo da vida. Experimente facilmente através do sistema de meditação Transcendental.
A MEDITAÇÃO TRANSCENDENTAL
O processo de levar a atenção ao nível do Ser transcendental é conhecido como o sistema de Meditação Trascendental.
Na prática da Meditação Trascendental você seleciona um pensamento adequado e utilize a técnica para experimentá-lo nas etapas iniciais de seu desenvolvimento, permitindo assim que a mente consciente siga a forma sistemática na origem pensamento, o campo del Ser.
O PRINCÍPIO ESSENCIAL
Vimos que o Ser é o estado de existência absoluta e eterna e que o modo de experimentá-lo é experimentar desde os níveis toscos até os níveis da criação, até que a mente chegue ao Transcendente.
Vimos que poderíamos proceder através de qualquer sentido de percepção.
Por exemplo, por meio do sentido da vista, poderíamos experimentar gradualmente formas cada vez mais sutiles até que, finalmente, nossos olhos alcanzaran un punto donde serían incapaz de perceber uma forma mais allá de certo grau de sutileza. Si cerramos los olhos e adiestramos nosso olho interno, o olho da mente, para perceber o objeto no ponto onde deixamos de percibirlo tendo os olhos abertos, tenderemos uma imagem mental do objeto. Se você tiver um modo de experimentar os estados mais finos daquela imagem mental, de experimentar seu estado mais fino e transcendente, alcançaríamos então o estado del Ser. Do mesmo modo, através de qualquer sentido de percepção, poderíamos começar a experimentar um objeto e finalmente chegar ao estado transcendental do Ser.
Através da experiência de um pensamento podemos perceber os estados sutis do processo de pensar e, ascendendo, estamos seguros de chegar ao estado transcendental do Ser.
O pensamento é, ao mesmo tempo, o estado sutil da palavra. Quando conversamos nossas palavras podem ser ouvidas, mas se não falarmos, as palavras não se tornam perceptíveis.
Deste modo, dizemos que o pensamento é uma forma sutil de som.
O processo de pensar começa no nível mais profundo, mais refinado do consciência e se torna mais superficial à medida que se desenvolve. Finalmente lega a desenvolver o suficiente para perceber no nível superficial da consciência, o nível ordinário do pensar. Uma analogia específica será este princípio.
Um pensamento começa desde o nível mais profundo da consciência, desde o nível mais profundo do oceano da mente, da mesma forma que uma burbuja começa no fundo do mar. À medida que a burbuja sube, ela se torna gradualmente maior. Quando vamos lá a superfície da água é percibe como burbuja.
A mente é como um oceano. Os níveis superficiais da mente estão ativos enquanto os níveis mais profundos permanecem silenciosos. No nível ativo superficial do 58
oceano da mente, chamamos a mente consciente. Qualquer pensamento que você tenha no O nível superficial é reconhecido deliberadamente e, está neste nível, onde os pensamentos se apreciam como pensamientos.
Um pensamento começa no nível mais profundo da consciência, e se eleva a através de toda a profundidade do oceano da mente, até que por último apareça como um pensamento consciente na superfície. Assim vemos que cada pensamento estimulado toda a amplitude do fundo da consciência, mas se você apreciar conscientemente só quando alcançando o nível de consciência; não se apreciam todas as etapas anteriores de desenvolvimento. Por são dezasseis que, para todo propósito prático, os níveis mais profundos do oceano da consciência é como se você fosse silencioso.
Vemos no diagrama que a burbuja de pensamento al subir desde o nível A crece en tamanho. Quando chegar ao nível superficial B, se tiver sido desenvolvido o suficiente para ser apreciada como um pensamento. Este é o nível da mente consciente. Os estados sutis de la burbuja-pensamento por baixo deste nível consciente não são apreciados.
Se a burbuja-pensamiento puder ser deliberadamente apreciada no nível por abaixo de B, e em todos os níveis sutis de B até A, seria possível ter o nível A dentro do alcance da mente consciente. De esta forma a profundidade da mente consciente (representado por W1) seria maior (como indica W2), e o poder da mente a consciência aumentaria enormemente. Esta expansão da capacidade consciente do A mente ocorre de forma automática ao progredir para o Ser. É como se as olas de la a superfície do octano se comunica com os níveis mais profundos da água; de suerte que cada uma delas era mais poderosa que a anterior. Desta maneira se desenvolverá o pleno potencial mental e a capacidade consciente de sua mente aumenta ao máximo.
59
A TÉCNICA
As burbujas de pensamento se originam em fluxo contínuo, um tras otra, ya la mente se você começar a experimentar a burbuja que se refere nas etapas anteriores de su desarrollo (ver diagrama) Quando a atenção alcança o nível A, ele atravessa todo o espesor da mente e alcançou a fonte da inteligência criativa no homem.
Esta fonte de pensamento entra assim dentro do âmbito da mente consciente.
Quando a mente consciente transcende o nível mais sutil do pensamento, transcende o nível mais sutil de experiência relativa e chegando ao Ser transcendental, o estado de consciência pura ou autoconsciência.
Assim é como, passo a passo e de uma maneira sistemática, se leva a mente consciente à experiência direta do Ser absoluto, transcendental.
AUMENTO DE ATRATIVO NO CAMINO HACIA LA
TRANSCENDÊNCIA
A tendência natural da mente é ir para campos de maior felicidade. Durante a prática da Meditação Trascendental para a mente consciente se o telefone estiver no caminho de experimentar o Ser absoluto, transcendental, cuja naturalidade é consciência de bienaventurança; por esse motivo, a mente faz o caminho cada vez mais atraente a medida que avança em direção à felicidade. Uma luz se torna fraca e permanece na medida em que nos alejamos de sua origem, e sua intensidade aumenta quando nos aproximamos de sua fonte. De de forma semelhante, quando a mente vai na direção da felicidade absoluta do Ser transcendental, encontra um aumento de atrativo a cada passo de sua marcha. A mente é cautivada e conducida assim como à experiência do Ser transcendental.
Esta prática é agradável para todas as mentes. Qualquer que seja o estado de evolução do aspirante, bem como o que está emocionalmente desenvolvido ou aventajado intelectualmente, por sua própria tendência a ir para um campo de prefeito felicidade, sua mente Halla a maneira de transcender o estado mais sutil do pensamento e levar a felicidade do Ser absoluto. Isso é prático, por tanto, não apenas simples, mas também automático.
60
IMPORTÂNCIA DO PENSAMENTO CORRETO
Um pensamento correto é aquele que, em sua naturalidade, é armonioso e útil para o que piensa e para seu meio ambiente. Cada pensamento, como cada palavra falada, tem alguma influência no que pensa e no seu meio ambiente. O mesmo que uma pedra arrojada a un estanque produz ondas que levam a todos os extremos do estanque, Qualquer pensamento, palavra ou ação produz ondas no ambiente e essas ondas viajam em todas as direções e chocan com tudo o que há nele, produzindo influências em todos os níveis de criação. Cada pensamento, palavra e ação de cada indivíduo influência sobre o universo entero.
Porque a influência de um pensamento é tão ampla, é necessário considerar cuidadosamente a qualidade de qualquer pensamento que surja na mente. Pudiera haber um pensamento cuja influência foi perjudicial para o que você pensa e para o resto do universo. Do mesmo modo, você pode ter um pensamento - cuja influência é favorável e útil para aquele que pensa e para o mundo em sua totalidade. Debido a que cada ser individual Você tem sua própria qualidade, é de suma importância para cada pessoa selecionada uma aula especial de pensamento cuja influência física é benéfica e útil para ele mismo e para o mundo inteiro. A influência de uma palavra falada, que se expande em ondas vibratórias pelo ambiente, não depende do significado da palavra, sino da qualidade das vibrações produzidas. Quando for necessário produzir vibrações de boa qualidade para obter uma influência de harmonia e felicidade, também é preciso que la a qualidade da vibração corresponde ao indivíduo.
Os indivíduos diferem na qualidade das vibrações que constituem seu personalidades individuais. Por esse motivo, é de vital importância para a prática do Meditação Trascendental, a seleção correta de um pensamento adequado para cada um indivíduo determinado.
Porque a qualidade de cada pessoa é diferente, é difícil selecionar a classe vibração correta ou qualidade adequada de pensamento. O problema de seleção um pensamento apropriado, cuja qualidade física corresponde à qualidade física daquilo que você piensa, isso se torna ainda mais importante quando consideramos que o poder do pensamento aumenta quando o pensamento é apreciado nas etapas iniciais de desenvolvimento.
61
Sabemos que nas estratégias sutilezas da criação o poder é maior que nas superficiais. Se lançarmos uma pedra para alguém que o herirá, mas se pudermos penetrar nos estratos sutiles da pedra e excitar um de seus átomos, liberaria uma tremenda energia e o efeito seria muito prefeito. De forma semelhante, quando nos perdemos nos estratos mais sutis de um pensamento, apreciamos seus níveis mais finos onde o poder se faz maior que em o nível consciente normal da mente. Ter isso na conta é essencial antes de Para começar esta prática, selecione a qualidade de som adequada.
A questão de selecionar o pensamento correto para um indivíduo determinado, apresenta um enorme problema quando consideramos a grande influência de uma ação em todo o universo.
Uma ação realizada por um indivíduo em particular em um lugar determinado em um Momento preciso, você pode produzir resultados favoráveis para o que você realiza e para você meio ambiente. A mesma ação pode produzir uma influência diferente abaixo circunstâncias diferentes.
As considerações sobram a ação e sua influência são sumamente complexas. Está mais além da capacidade da mente humana conhecer a influência de um ato em qualquer um nível de criação. Por isso, o problema de selecionar um pensamento correto para Esta é uma prática de meditação, é algo que ninguém pode decidir com sucesso por si mesmo mesmo.
Para facilitar a seleção de uma palavra correta para cada indivíduo, foi instrutores preparados na arte de escolher um som ou palavra que corresponde a la qualidade especial de cada indivíduo. Esses instrutores de meditação, se hallan en casi todos os países do mundo, nos centros do Movimento de Regeneração Espiritual.
A NECESSIDADE DE GUIA PESSOAL
A prática da Meditação Trascendental tem que ser transmitida por meio de instrução pessoal. Não é possível aprender através de um livro, porque o professor não é o único Você tem que fazer com que o aspirante experimente os estados sutis do pensamento, mas 62
que você também se responsabiliza por verificar suas experiências na medida em que avança em esse caminho.
As experiências variam de uma pessoa para outra. Por consiguiente não é prático enumerar todas as experiências possíveis. Ni tampoco favorece al que empieza, conocer por adelantado tudo o que é possível experimentar. Em primeiro lugar, porque você poderia manter uma atitude expectante para uma experiência particular e, ao fazê-lo, estaria dividindo seu atenção, surpresa com a possibilidade de ter alguma experiência profunda e significativo. Segundo, porque ao esperar uma experiência, você poderia ser vítima de auto sugestão e não faça ninguém imaginar essa experiência. Um ou outro caso será privado do sucesso. Nesta meditação, a mente experimenta na verdade os estados sutis do pense, sem ter que imaginar, prevenir ou propor nenhuma experiência em especial. É um processo totalmente inocente que você pode consultar abaixo do guia pessoal de um professor.
Um pensamento ao mesmo tempo é uma experiência muito abstrata para o homem comum.
Se você quiser experimentar os estados sutis de um pensamento, se ele estiver pidiendo que experimente os estados sutis dessa experiência abstrata. Isso parece impossível, você que a mente se la ha estado acostumando sempre a experimentar só objetos toscos ou estados concretos do pensamento no nível do pensar consciente.
No momento em que uma pessoa começa a experimentar os estados sutis do pense, um se descubra o mesmo impulsado para estados de experiência cada vez mais abstratos. O que começou tarde algum tempo em darse conta de sua experiência de estados sutis de pensamento, mesmo com a ajuda direta de um instrutor. Por esta razão não é de valor prático descrever por escrito os detalhes do sistema. A prática do Meditação Trascendental deve ser ensinada sempre por instrutores especialistas em meditação, que foi preparado para divulgá-lo com a mesma precisão que para verificar experiências.
A comparação das experiências é um ponto vital nesta prática. Insistimos, isso não pode ser feito através de livros. A prática deve dar resultado em todo o bem para a vida, e isso depende do guia pessoal do instrutor junto com o treinamento e cooperação do ex-aluno. É uma prática muito especializada e muito delicada. É importante que foi aprendido apenas por um instrutor autorizado pelo Movimento de Regeneração Espiritual.
CAPÍTULO TRÊS COMO VIVER O SER
El Ser não é algo que existe e pode ser traído de alguma parte e vívido. É isso existência misma, a própria vida de todas as coisas. É o estado onipresente, que ele enche tudo, da consciência absoluta. Para vivê-lo, a mente consciente tem o primeiro que deve ser familiarizado com Él.1
Na meditação, quando a mente transcende o estado mais sutil do pensamento chegou ao estado do Ser. Este é um estado de nenhuma experiência, pois todo o campo da a relatividade foi transcendida. É simplesmente o estado de transcendência, o estado de existência, consciência pura, “es-idad”, “soy-idad”.
Desde este estado de Ser puro, a mente retorna para experimentar os pensamentos em o mundo relativo. Através do constante entrar na esfera do Trascendente e retornar ao campo da relatividade, torna mais profunda a relação familiar com a naturalidade essencial do Ser, e a mente, de forma gradual, se tornará consciente de sua própria natureza essencial.
Com a prática regular, aumenta a capacidade da mente para manter a experiência de sua naturalidade essencial simultaneamente com a experiência de objetos a através dos sentidos. Quando isso acontecer, a mente e sua naturalidade são essenciais – o estado do Ser transcendental – se faz um, e a mente então é capaz de manter sua naturalidade esencial – el Ser – ao mesmo tempo que é entregue ao pensamento, a palavra ou a ação.
Para lograr um estado mental assim, são necessárias duas coisas: uma, como vocês nos 1. Ver: Como acessar o contato com o Ser.
65
visto é a prática da Meditação Trascendental; o outro, igualmente importante para o consequência rápida do objetivo desejado, é que você não deve ir para a mente grande Esfuerzos quando depois da meditação são vendidos para ocupar o campo de atividade.
Todo campo da atividade deve ser experimentado ao longo do tempo, e todas as ações necessidades devem ser realizadas; mas na mente você não deve exigir um esforço excessivo.
Você deve fazer tudo de uma maneira suave. Para que o Ser se infunda rapidamente no naturalidade da mente ativa, é muito importante levar a vida com naturalidade e forma cómoda.
Quando a mente consciente trasciende e alcança o estado do Ser, se converte por entero en el Ser. A mente perde sua individualidade e se transforma em mente cósmica; se tornou-se onipresente e ganhou existência pura, eterna. No estado do Trascendente não há capacidade para a experiência. Aqui a mente não existe, passa a ser existência.
Quando a mente volta ao campo da vida relativa, recupera a individualidade, mas conserva algo do status admirável, universal, ilimitado que você alcançou. Com lá A prática pode ser perdida cada vez com mais desse estado durante a atividade da vida diário.
Em termos gerais, qualquer ocupação da mente no campo da atividade é uma huella na naturalidade essencial da mente que é Ser puro. Mas se a mente se entrega à atividade de uma maneira confortável, descansada, simples e natural, a infusão do Ser em sua naturalidade é mais fácil. Se, pelo contrário, algum esforço for feito durante a atividade, a infusão do Ser é menos eficaz. Por exemplo, quando gastamos um pão branco em tom amarelo se torna amarelo. Quando se saca fuera, la viveza del color no es tão intensa como aparecía enquanto estava na tonalidade. Si pomos o pão à sombra durante algum tempo, a cor palidece mais aún. Se o colocarmos ao sol, veremos que a cor desaparece ainda mais rapidamente.
Do mesmo modo, quando a mente alcança o estado de transcendência do Ser, se vuelve Ser puro. Si, quando o Trascendente é vendido, ele se expõe à atividade de uma maneira normal e natural, a infusão da naturalidade do Ser se conserva durante algum tempo.
Mas se a mente se cansa durante a atividade, o efeito da infusão desaparece rapidamente. Por isso portanto, é muito importante que alguém se ocupe no campo da atividade de uma forma 66
natural, com objeto de que a atividade pode servir de meio para desenvolver o estado do Ser na mente.
Então podemos ver que a prática regular da Meditação Trascendental, seguida de Uma atividade natural e sem esforço na vida, é um método fácil para criar um estado de consciência onde o Ser absoluto e o campo relativo da vida se vivem simultaneamente e el uno no mar impedimento para el otro. Este é o estado de consciência cósmica, em qualquer o Ser absoluto vive junto com todos os valores da vida relativa.
En El Arte de Vivir1 se coloca em claro que, através do sistema da Meditação Trascendental, não só é possível, mas mesmo fácil para todo o mundo cultivar este estado.
Aquilo que você começa, esta prática de meditação sente mais energia, prefeito clareza mental e melhor saúde. Torna-se mais eficiente e energético em todas as atividades.
Devem ter presente, sem embargo, que quando sua eficiência física e mental aumenta não deve aumentar sua atividade até o extremo de quedar exausto e não, encontrar tempo para a meditação. Quando a raiz da árvore se riega, se pone verde e crece con mayor vitalidade. Se a árvore for entregue à atividade de crescimento até um ponto que não seja tuviera tempo de absorver água pela raiz, a própria base de seu crescimento se perderia.
É importante avisar que, se bem a infusão do Ser na naturalidade da mente for manifesta-se como rejuvenescimento da personalidade, pensamento mais claro e maior energia, é um processo muito delicado. Esta infusão ocorre no nível do Ser, do existência misma do indivíduo, e nunca no nível do pensamento da mente. Por isso, prevenimos a todos os aspirantes que não esperam experimentar o ser no nível do pensar da mente consciente.
É como o processo pelo qual uma árvore recebe água em sua raiz, e em consequência todas as partes da árvore recebem naturalmente nutrição e florecen. Mas não há parte do A árvore é consciente do processo de absorção de água pela razão ou pelo experimento. Su influência é observada no aumento de vigor de todas as partes da árvore. Tal vez uma hoje Você pode argumentar que você se sente melhor, mas não sabe o que está recebendo alimentação alguma.
A árvore é constituída de tal forma que sempre recebeu nutrição das raízes, e este mesmo processo segue senciosamente seu curso em maior escala.
1. Ver: El Arte de la Acción e El Arte del Comportamiento.
67
Por esta hora, não percebo que ele está sucedendo nada fora do normal. O que você está passando, sem embargo, perciben todos aqueles que viram a la hoja secase e que agora la ven ponerse fresco e empezando a crecer.
Do mesmo modo, quando um medita, experimente aumento de energia e clareza mental; mas não é o próprio processo de infusão do Ser na naturalidade da mente. Pendência o processo é silencioso, no nível do Ser puro. Qualquer pessoa que tenha as experiências de a mente durante a meditação são apenas os diferentes estados do processo de meditação.
Esses estados se fazem cada vez mais sutilmente até que, finalmente, nada cai no processo e a mente fica consigo mesma no estado de consciência pura. A infusão do A naturalidade do Ser, na naturalidade da mente, tem sua origem no campo transcendental.
A experiência de viver o Ser não pode ser descrita. A descrição não pode ser feita explicação completa deste estado. Somente você pode viver. Si a alguien se le pide que descrever o sabor do que você está comendo, é impossível para ele expressar em palavras o sabor exato, aun cuando fue perfeitamente capaz de saborear a comida. De igual maneira, o ser vive na vida e é um estado de experiência, mas não pode ser descrito.
El Ser pode viver através da prática regular da meditação. No princípio o Ser pego de forma muito débil na naturalidade da mente. A medida que a prática continua a fazer cada vez mais profunda sua infusão na mente e, por fim, deixa-a ser assim intenso, sensível e imperturbável que o Ser se vive todo o tempo em meio de todos os experiências dos estados de vigília, sono e sono profundo. Nesse momento, uma vida libertada eterna no nível da experiência relativa.
VANTAGENS DE VIVER O SER
São infinitas as vendas que você obtém de experimentar o Ser absoluto por meio da prática da Meditação Trascendental. A vida do indivíduo, em todos os níveis, é influenciada até um grau tal, que o valor completo da vida se transforma mais além de o que a mente humana pode imaginar.
Como um homem mortal pode conceber as vendas da comunhão com a vida cósmica do Ser absoluto para sua vida individual? Como pode ser a inteligência humana 68
comum, no nível da compreensão intelectual, abarcar a grandeza da inteligência cósmico que se encontra no campo do Ser transcendental? Como você pode ser um indivíduo, trabalhando dentro das limitações de sua capacidade mental comum, formando uma ideia das enormes possibilidades da energia criativa do seu próprio potencial quando ele está harmonizado com a inteligência criativa do Ser Absoluto?
A mente, o corpo e o meio ambiente são os três campos principais da vida.
As vendas que você obtém da experiência direta do Ser nesses aspectos da vida será o tema dos capítulos seguintes.
A experiência do Ser é a possibilidade de viver a vida em seu grau máximo de excelência e significado e de conduzir a viver a vida normal1 do homem – consciência cósmica –.
O rejuvenescimento2 da mente e do corpo são benefícios especiais do experiência do Ser, e sua influência transforma a saúde,3 a educação4 e o comportamento social.5 Elimina o temor, a tensão e o sofrimento em ambos os planos, individual e social, trazendo paz para a vida.6
Através da experiência de Ser o homem é capaz de utilizar todo o seu potencial e fazer uso máximo do meio ambiente e do influxo todopoderoso da natureza.
Se armonizanar os valores materiais e espirituais da vida: através da arte de experimentar o Ser, é possível viver a vida em liberdade eterna, enquanto estiver no campo material se consiguen los mayores logros. Não é difícil viver o Ser em todas as fases da vida: o corpo,7 a mente,8 o sistema nervoso,9 a palavra,10 o pensamento,11 a respiração,12 a 5
forma de comportamento
e o meio ambiente.13
1. Ver: A vida normal
2. Ver: El Recreo e el Rejuvenecimiento Rápido.
3. Ver: La Salud y el Arte de Ser, y la Clave para la Buena Salud.
4. Ver: Educação.
5. Ver: El Arte del Comportamiento.
6. Ver: El Problema de la Paz Mundial.
7. Ver: El Cuerpo e el Arte de Ser.
8. Ver: La Mente e a Arte de Ser.
9. Ver: El Sistema Nervioso e a Arte de Ser:
10. Ver: El Hablar e a Arte de Ser.
11. Ver: El Pensamiento y el Arte de Ser.
12. Ver: La Respiración y el Arte de Ser.
13. Ver: El Medio Ambiente e el Arte de Ser.
69
Traído ao nível da mente individual, o Ser fornece a chave para pensar resueltamente, com clareza e prova, o que conduz à autoconfiança na ação e o aumento de eficácia em todas as nossas empresas.
1
A prática da Meditação Trascendental da plenitude da psicologia, filosofia2
à la
, é a vida religiosa3 do homem, e é a chave para a realização de Deus.4
1. Ver: La Plenitud de la Psicología.
2. Ver: La Plenitud de la Filosofia.
3. Ver: A plenitude da religião.
4. Ver: Caminhos para a Realização de Deus.
70
PARTE 2 A VIDA
CAPÍTULO UNO O QUE É A VIDA?
A vida é a luz de Deus, a expressão da divindade.
A vida é divina. É a corrente do Ser eterno, um fluxo de existência, criatividade, limpeza e bienventurança.
A vida é a unidade baseada na unidade eterna e absoluta da vida. Na la superfície da eternidade, somos seres mortais, numa existência fenoménica sempre –
mudando.
A vida é unidade de consciência divina. É multiplicidade na luz de Deus. A vida é absoluta em consciência de bienaventurança e relativa, na variedade do gozo fenomênico.
Essencialmente a vida é Ser. A vida, em sua natureza essencial, é o oceano eterno, ilimitado do Ser.
Quando afirmamos que a vida é o oceano eterno do Ser, não queremos dizer que vida mar sólo isso. Também é a corrente, o fluxo do Ser. El flujo del Ser significa el ser em seus aspectos relativos, manifestados.
Passamos a considerar o oceano, porque dizemos que a vida é o oceano del Ser. No fundo do oceano a água é fria. À medida que subimos até a superfície hallamos que a água se torna mais quente em cada nível e que, na superfície do oceano, a temperatura é mais alta. Os diferentes graus de temperatura em diferentes níveis constitui a temperatura do oceano. A água é essencialmente a mesma coisa para todos níveis, mas dependendo da temperatura em cada nível específico, a densidade também variará.
De igual modo, o Ser é o mesmo e, sem embargo, diferente em cada nível do criação. A criação contém diferentes níveis de compreensão, diferentes níveis de inteligência e criatividade e níveis diferentes de paz e felicidade.
Todos esses níveis de paz e felicidade, criatividade, inteligência e energia, no son outra coisa que os níveis diferentes do Ser. Uma extremidade do Ser é absoluta, enquanto o outro é o estado mais superficial da existência relativa. Os diversos estados do Ser 72
existentes entre estes dois extremos constituem os diferentes estados do Ser manifestado.
Permanecendo eternamente o Ser absoluto, Ele se encontra nas diversas qualidades, formas e fenômenos da criação diversa. Desta forma descobrimos que a vida é a oceano do Ser.
Outro exemplo servirá para ilustrar a naturalidade da vida. Sabemos que el O hidrogênio e o oxigênio são gases que, quando combinados como H2O, são convertidos em água. Mesmo que o gás volte para a água, os constituintes essenciais H e O seguem siendo hidrogênio e oxigênio.
Quando a água congela para ser convertida em gelo, as propriedades mudam para outra vez; mas os constituintes essenciais continuam sendo os mesmos. A fluidez da água se ha transformado na solidez do gelo. A transparência da água foi transformada no a opacidade do gelo, mas com todas essas mudanças, os constituintes essenciais, o hidrogênio e oxigênio não mudaram. Em todos os diferentes estados, eles serão alcançados mismos elementos, parecendo com propriedades distintas, dando lugar a fenômenos diversos.
É como se um misma e a única pessoa se encontrasse como ator na cena, como jogador no campo de esportes, como estudante na classe e, como cliente no mercado.
Quando um juez se sente na sala de justiça, vista togas que convienen a un juez; mas quando você vai para o seu clube, apresente-se com roupas adequadas para um clube. Quando está em casa, vista roupas que diferem das que levamos quando você está na rua e, antes de se retirar à noite, mude seus vestidos uma vez mais. As roupas cambianas, mas lá persona segue siendo la misma. Pessoas se dirigem a diferentes ou de forma diferente, a pesar de tudo, é o mesmo homem em todo momento.
Da mesma forma, todas as diversas formas e fenômenos da criação são distintas em suas qualidades. Nunca são iguais das formas; até la misma forma cambia com o passo do tempo, nada na criação é estável. Todo está mudando sem embargo, com base em todos esses fenômenos sempre – mudanças na criação, a realidade subyacente é o mismo Ser absoluto, eterno, não – cambiante.
A vida pode ser explicada com o exemplo de uma árvore. Todos os componentes do Aparência exterior da árvore – tronco, ramas, hojas, flores e frutos – junto com los de la raíz 73
interna constitui a vida completa de uma árvore. Mas quando miramos mais perto, hallamos que, mesmo que a raiz seja a base da árvore externa, não há condição absoluta independente. A raiz depende da nutrição ou da sávia, que procede de uma zona mais allá de la propia raíz. Esta savia é a essência da árvore em sua totalidade. Alimenta la raíz y, pasando através da raiz, do nascimento a todos os aspectos da árvore. Como a árvore é, essencialmente, a nutrição, e sua base se encontra mais além dos limites de sua forma externa e da raiz. Assim, a base de sua vida é transcendental em seu exterior. É o campo no que, o constituinte essencial da árvore, se encontra em sua natureza pura.
De forma semejante a vida de um homem, ou qualquer vida individual na A criação tem três aspectos: o externo, o interno e o transcendental. O aspecto externo de a vida é o corpo; o interno, é o aspecto subjetivo da personalidade que ocupa processo de experiência e ação; o aspecto transcendental da vida é o Ser.
Os diversos aspectos da vida podem ser comparados a um coco. A parte externa consta de uma cáscara dura. Abaixo da cáscara há um aspecto mais refinado do coco que é a capa solidificada de leite, a polpa. Dentro da polpa esta a essência, o leite em sua forma pura. De modo que o leite em sua forma pura se solidificou em uma capa interior firme e se ha rodeado a sim misma com a capa todavía mais dura de la corteza, para proteger a preciada parte interna.
De modo semelhante, na vida do indivíduo, a essência do leite é o Ser absoluto inmanifica, o aspecto transcendental da vida, o que se manifesta como ego, intelecto, mente, sentidos. Todos esses estados sutis da vida constituem o homem interno, a polpa, o aspecto subjetivo da vida. Isso é diferente de seu aspecto objetivo, que é o corpo com seus diversos componentes, a corteza, o aspecto externo da vida.
Para poder entender a vida em sua totalidade, temos que considerá-la em sua aspectos transcendentais, subjetivos e objetivos, se conseguimos ter uma ideia clara de uma existência individual nesses termos, então compreendemos a amplitude da vida.
74
CAPÍTULO II A VIDA INDIVIDUAL E A VIDA CÓSMICA
Vimos que a vida tem dois aspectos, absolutos e relativos. Também estamos aqui visto que o aspecto relativo é simplesmente a expressão da fase absoluta da vida, que é o oceano ilimitado, onipresente da consciência pura, da existência eterna. Esta a existência eterna se diz que é a vida cósmica e sua expressão no campo relativo a ela lhama individual.
Portanto, para facilitar a compreensão, poderíamos que o estado absoluto da vida correspondem à vida cósmica, e que os estados relativos correspondem à vida individual. A vida individual é a expressão da vida cósmica, do mesmo modo que uma ola é a expressão do oceano. El oceano, ainda permanece enquanto o mesmo, é influenciado por cada ola e sua atividade.
O universo reage à ação individual.
Se você arroja uma pedra em um estanque, produz ondas que viajam por todo o estanque. Cada onda produz algum efeito em cada parte da estanque. Do mesmo modo onda da vida individual, por meio de sua atividade, produz uma influência em todas as partes do cosmos.
A vida é uma totalidade homogênea e contínua. As olas da vida individual no oceano da vida, surge sem romper a continuidade e a condição toda – penetrante del Ser absoluto e eterno. Todas as inúmeras leis da naturalidade, que levam ao cabo el processo de criação, evolução e dissolução em diferentes partes do universo, são as diversas expressões da vida cósmica, única e eterna. A criação entera é a expressão da vida cósmica.
Quando a individualidade começa a existir em diferentes pontos de criação, a a homogeneidade e a continuidade da vida cósmica não se interrompem. A vida impregna todo o corpo e todas as diferentes partes do corpo estão à disposição da vida do 75
indivíduo. Mas a mão é a mesma, por exemplo, é um conjunto de milhões de células, Cada um dos quais tem sua própria vida e função que você realiza. Até a vida da A célula é uma vida em si mesma e tem sua própria esfera de atividade e individualidade, é uma parte da totalidade da vida do indivíduo. A vida de cada célula tem sua influência na vida toda do homem. O funcionamento suave de cada tejido do corpo produz uma influência profunda e harmônica na vida individual. Mas qualquer defeito, inatividade ou deficiência, mesmo que apenas em uma célula possa produzir um defeito correspondente na vida do indivíduo como totalidade. Da mesma maneira, o universo reage à ação individual.
Por meio de cada pensamento, palavra ou ação estamos produzindo influências que afeta nosso meio ambiente. A física foi revelada que, através de todo o tempo fazemos, produzimos vibrações no ambiente. O sistema nervoso gera ondas de atividade que é emitida do corpo para alcançar todas as capas do ambiente.
Recentemente vimos que receptores instalados em veículos espaciais, que viajam a centos de millas por minuto, recebendo ordens da terra a uma distância de milhas de millas.
A equipe executa as ordens e envia informações à terra. Isto demonstra a continuidade de la vida e que ésta reacciona a nossos atos muito mais allá de nosso entorno imediatamente, no espaço infinito. Cada pensamento nosso, palavra ou ação produz uma influência no ambiente e a qualidade dessa influência depende da qualidade das pessoas vibrações emitidas por nós. Cada coisa que existe no universo está constantemente influenciando a todos os demais.
Isso demonstra o que é dependente e o que é poderoso é a vida do indivíduo. Un homem pode não estar consciente da influência que produz em suas cercanias, mas a influência se produz de todos os modos. A expressão de bondad, doçura ou amor para uma criança produz uma influência amorosa sustentadora da vida na totalidade do cosmos. Uma palavra cruel, dura, dirigida a uma pessoa que produzirá essa influência de dureza e crueldade em toda a criação.
Se os experimentos realizados com plantas forem mostrados que uma planta a la que se cuida de forma adequada, com sentimentos de amor e vínculo, crece mais forte e mais rapidamente do que outra pessoa que tem aversão ao jardineiro, embora seja ocupada por ela conscientemente.
76
Uma mirada bondosa atrairá um menino para um. Una mirada dura hace llorar y salir corrigindo. Assim é como, em completo silêncio, se produz o influxo sobre a naturalidade de todo.
Inocentemente um se converteu na vítima das vibrações de outras pessoas; estamos sujeitos às emoções silenciosas e aos pensamentos de outros indivíduos e somos influídos por eles.
Uma criatura do reino animal não sabe se está produzindo uma grande influência Alcance através de todas as suas ações, mas o homem, com seu sistema nervoso, sumamente desenvolvido, deveria conhecer a repercussão da influência que produz. Se você é uma pessoa você tem uma naturalidade bondosa e compassiva, produzirá naturalmente uma boa influência a su alrededor. Quando você entra na casa de um amigo, você pode se sentir alegre ou deprimido.
Se o amigo é virtuoso e homem de boas intenções, pensamentos e atos, crie um ambiente muito bom. Dondequiera que viva o vaya lleva com aquela influência de felicidade e armonia. Alguien passa para o seu lado na rua e os sentís são atraídos para ele e empezáis a sentir carinho por ele. Pasa outra pessoa, e os inspira rechazo. Isso é devido às suas realidades é a reação que produz vibrações próprias em suas vistas.
É bom saber que muitas casas atraem as transeúntes. Estas casas convidam a entrar nelas, transmite um sentimento de harmonia e paz e fornece placer contemplarlas. Outros são uma impressão de tristeza, de sequela, de frialdad – uma sentimento de antipatia. Isso é devido à qualidade da pessoa que vive em casa, ou a qualidade da pessoa que você construiu, ou a qualidade da riqueza com o que foi edificado.
O que queremos dizer quando falamos sobre a qualidade da riqueza?
A qualidade da riqueza é determinada pelos meios que foram adquiridos, assim como pelos efeitos que produzem para outros.
Riqueza de boa qualidade é aquela que foi obtida através de meios que ele ajudado a elevar a sociedade ou a melhorar a vida das pessoas. Uma casa construída com Estdinero ou um ato realizado com ele produzirá uma boa influência no ambiente. La Riqueza de má qualidade é aquilo que se ganha por meios ilegais ou pecaminosos oa através de um tipo de negociação que tende a rebajar os critérios da sociedade, a diminuir sua consciência e, direta ou indiretamente, criar uma situação em qualquer valor moral, 77
espirituales e religiosos da gente sean degradados. Qualquer obra efetuada com esta riqueza ou qualquer casa construída com ela tem um efeito depressivo global.1
Uma grande riqueza adquirida por meio de uma atividade que rebaja a consciência ou prejudicando a vida das pessoas, não produz uma influência saludável para aqueles que herdaram. Esto você se manifesta em doenças, um nível de consciência baixo, modos degenerados de vida e mentes obscuras com pensamentos baixos e mezquinos. Mas quien hereda esta riqueza não sabe que é amiga por causa de sua influência destruidora. Essas pessoas inocentes e basicamente bienintencionadas são vítimas de danos perpetrados na sociedade por sus padres o antepasados. Além desses efeitos desfavoráveis para eles mesmos, A riqueza não gera nenhum desejo de ajudar os demais. A maneira de sair de uma situação semejante é dedicada a uma parte do patrimônio a qualquer obra dedicada diretamente para elevar a consciência das pessoas. Estes neutralizam os efeitos adversos produzidos quando se consiguiu a riqueza.
Os campos relacionados à vida estão tão intimamente relacionados e à influência de cada aspecto da vida sobre todos os demais aspectos da vida no cosmos está complexo e diverso, o que é de suma importância que, por algum meio, cada homem sobre la tierra se converte em um homem reto. Então os pensamentos de cada ser humano serão amorosos, compassivos e úteis e produzirão boas influências para o mesmo, sobre no meio ambiente e na totalidade da criação.
A única maneira de registrar isso é que cada indivíduo transforma sua naturalidade mente de tal modo que, de forma natural, só você tem pensamentos corretos e, de forma natural, se dedica apenas ao diálogo e à ação correta.2
Cada homem tem que subir a este nível por si mesmo. A ninguém é possível elevar o nível de consciência de outra pessoa. Aqueles que conhecem o modo de fazer isso podem oferecer ajuda a título de informação e guia; mas a responsabilidade de elevar o nível do consciência própria é de um mesmo.
1. A riqueza derivada do álcool e do tabaco são dois exemplos óbvios.
2. Ver: El arte del Ser.
78
Cada indivíduo tem que escolher seu próprio caminho e aperfeiçoar por seu próprio esforço. Os outros podem, no melhor dos casos, revelar a sabidúria da vida individual e cósmico e induz a criar a harmonia entre o mesmo e o estado universal do Ser.
Você deve estar firmemente estabelecido na mente de todo indivíduo que é um parte da vida do universo em sua totalidade e que a relação entre ele e a vida universal é a misma que entre uma célula e a totalidade do corpo. Se cada uma das células não estiver alerta, saudável e cheio de energia, o corpo como um todo começa a sofrer. Por tanto, por o bem da vida do indivíduo e, igualmente, a vida de todo o que existe no universo entero, é necessário que o indivíduo tenha boa saúde e seja virtuoso e correto em cada pensamento, palavra e ação. Que o universo reage a cada ato individual, é um conhecimento pouco comum; mas também é uma realidade científica.1 Existe uma possibilidade conexão íntima e inseparável entre o indivíduo e o universo; ninguém de ellos independente. As fronteiras da vida individual não estão restritas aos limites do cuerpo, ni siquiera a los de la familia ou el proprio home; se estende muito mais allá de estas esferas nos horizontes sem limites da vida cósmica ilimitada.
1. Ver: O problema da paz mundial
79
CAPÍTULO TRÊS A VIDA NORMAL
vimos que a vida tem dois aspectos, relativos e
absoluto.1 Por isso, nós
vida normal significará que os valores desses dois aspectos são vividos e gozados de uma maneira natural.
Também vimos que a vida relativa tem dois aspectos: a vida interna sujeito do indivíduo, o que inclui conjuntamente o ego, o intelecto, a mente, os sentidos, o prana e o Ser absoluto, e o aspecto objetivo externo, que é o corpo e o meio ambiente.
O corpo e a mente devem funcionar normalmente; o ser deveria penetrar todos os campos da existência relativa e o meio ambiente deveriam ser armoniosos e úteis.
Quando você utiliza de maneira natural todos os recursos da mente, do corpo e do ser para o processo natural da evolução, então pode decidir que a vida é normal. Cuando todos os valores da vida relacionados ao corpo, à mente e aos arredores está complementado com os valores divinos – a naturalidade bienaventurada do Ser absoluto – desde a vida terrena até a plenitude da vida eterna – no estado de consciência cósmica – é a vida normal de um ser humano. É uma vida de grande esplendor no mundo material, complementado com a liberdade eterna e a consciência divina. La A consciência cósmica foi criada para ser a consciência normal dos seres humanos.
O alcance da vida não está, como se acredita geralmente, restrito a nossos diversos viver, dormir, estar despiertos, brincar, falar ou conduzir; estes são os únicos níveis superficiais dos valores humanos. O valor autêntico, substancial da vida humana é a consciência de bienaventurança, que eleva o homem à condição superior de liberdade eterna enquanto ocupa o mundo dos valores transitórios de cada dia.
Uma pessoa que não alcançou a consciência cósmica não conseguiu alcançar o máximo nível da vida humana normal; está mais próximo do nível da vida animal.
1. Ver: O que é a vida?
80
Onde está radical a diferença entre o homem e o reino animal? O processo de la a conservação da vida é o mesmo para ambos. Ambos comen, baby, duermen y están ativos. O homem goza dos objetos dos sentidos, e ele mesmo faz o animal. Los os animais retrocedem antes da morte exatamente igual ao que fizeram o homem. O que vocês vendem você tem o homem sobre os animais?
O homem é superior ao reino animal em razão de sua capacidade para um prefeito entendimento, de sua atuação para perceber uma área mais extensa da vida e de sua faculdade de atuação independente. O homem tem liberdade de ação enquanto cada espécie animal tem uma pauta estabelecida de comportamento governado pelas leis da naturalidade. Nenhum animal tem inteligência suficientemente desenvolvida para desviar dos canais de atividade que são impostos pelas leis naturais.
O homem tem um sistema nervoso desenvolvido por quem pode tanto manter sua atividade de acordo com as leis da evolução, como desviar dessas coisas olhos. A diferença entre os animais é que esta é uma alternativa.
O homem tem um cérebro suficientemente desenvolvido para ser capaz de distinguir entre o correto e o incorreto e, por esta razão, você tem a grande responsabilidade de se comportar corretamente. Você tem a capacidade de experimentar diretamente o campo resumo da consciência de bienaventurança. Seu sistema nervoso permite experimentar os estados mais sutis da atividade do pensamento, transcendem o pensamento mais sutil e llegar ao estado transcendental da consciência pura, ao estado do Ser absoluto. Esta é a ventaja inestimável que o homem tem sobre os animais.
Quando um homem não vive uma vida normal, é dito, uma vida utilizando seu pleno potencial, se sente desgraçado, tenso e sofre de muitos modos. Mas a faculdade de viver sob a influência do Ser eterno, ilimitado, e por este meio glorificar todos os aspectos de la vida, está dentro da capacidade normal do homem.
81
CAPÍTULO QUATRO O PROPÓSITO DA VIDA
A expansão da felicidade é o propósito da vida, e o processo por meio de qual se leva a cabo é a evolução. A vida começa de um modo natural.1 evoluciona e la felicidade se expande. A expansão da felicidade leva consigo o crescimento da inteligência, do poder, da criatividade e de tudo o que você pode considerar de importância na vida.
O propósito da criação é a expansão da felicidade, e este propósito se realiza através do processo de evolução cósmica. A importância e o propósito da vida indivíduo são os mesmos que os da vida cósmica. A diferença está na proporção.
A vida individual é a unidade básica da vida do cosmos. Se você cumprir o propósito da vida individual, automática e simultaneamente se cumpre, no mesmo grau, o propósito da vida cósmica.
Se um homem realizou o propósito de sua vida, ele fez o melhor que poderia fazer para ajudar o propósito cósmico porque, basicamente, se aplica à evolução do cosmos pela evolução da vida individual.
Se um homem está abandonado, você está perdendo a mesma essência da vida. Sim, sim inteligência, energia, criatividade, solidariedade e felicidade não estão sendo desenvolvidas Constantemente, o homem perdeu sua direção. La vida não está projetada para viver na inércia, na torpeza e no sofrimento; estas coisas não pertencem à natureza essencial da vida.
A vida é dinâmica, não estática. É energia, progride, evolui e se desenvolve ao longo da atividade, e se multiplica a si mesmo.
A atividade mantém a corrente da evolução e é o sistema nervoso do individuo o que é o veículo para esta atividade.
1. Ver: La mente y el Ser.
82
Nas espécies menos desenvolvidas que o homem, o sistema nervoso não está tão completamente evoluído, de modo que a atividade que conduz à evolução acontece em uma proporção muito menor. À medida que o sistema nervoso evolui aumenta o ritmo de evolução.
O sistema nervoso do homem, quando completo, é o mais altamente desenvolvido.
Por isso, sua possibilidade de evolução nesta vida é ilimitada.
Quando é uma criança, seus meios de expressão são limitados e suas faculdades estão sem desenvolver, mas quando cresce e se ocupa no campo da atividade não existe limite para o desenvolvimento de suas possibilidades, sua fortaleza, inteligência e criatividade, nem para el grau de felicidade que você pode experimentar e irradiar.
O propósito deste livro é revelar que o sistema nervoso do homem 1
fazer uso de você
está tão desenvolvido, você pode, por meio de uma atividade correta, potencial ilimitado.
Um homem de mente limitada, atacado no mundo, é incapaz de perceber o propósito da vida. Sua mente está ocupada com coisas insignificantes, e só pode criar uma forma limitada. A mente consciente do homem comum é tão limitada que ninguém quer é capaz de desfrutar da vida. Muitos aspectos de sua vida fazem você sofrer, mas você o sofrimento deve ser apenas para que não utilize todo o seu potencial.
2
Para não usar todo o seu potencial,
o homem é incapaz de realizar o propósito de
sua vida. Sufre muchas maneiras porque não está utilizando toda a capacidade consciente de seu mente ou a grande energia que leva dentro de si. Não está experimentando e expressando em seu vida la abundancia de felicidade absoluta que por naturaleza posee, o campo absoluto de criatividade e energia que há dentro dele. É como um milhão que foi esquecido sua riqueza e posição e você está pedindo limusines pela rua.
Todo o sofrimento é devido à ignorância de um procedimento para desplegar gloria divina que está dentro de um mismo.
Puesto que um posa a capacidade de abrir o divino, é a ignorância da técnica para experimentar o Ser, que está dentro de um mesmo, o que é culpado do sofrimento na vida.
1. Ver: A arte da ação em El Karma e no Ser, e como chegar ao contato com o Ser.
2. Ver: O pleno potencial do homem.
83
Sem a consciência divina, ao homem falta energia, inteligência e clareza de Pensamento: está cansado, tenso e cheio de angústia.
A existência e a inteligência humana alcançaram um nível tão deplorável que, em o campo da psicologia – a grande ciência da mente – inclusive sugere que a tensão necessária para a inteligência criativa. O que é trágico é acreditar que a tensão é necessária para Melhore a vida!
Diz-se que os poetas e os artistas criaram suas obras mais inspiradas abaixo estados de tensão. Todas essas afirmações se devem à ignorância e à incapacidade de distinguir entre as tensões e a pressão do tempo ou das circunstâncias. A pressão do O tempo ou as circunstâncias podem, às vezes, motivar uma obra muito mais bela; mas só em mentes que estão descartadas e tranquilas, que não se põem tensas por causa desta pressão.
Na nossa era científica moderna, as comodidades materiais estão, desde então, aumentando; No entanto, a vida individual parece voltar mais tensa. Isto acontece só porque os indivíduos não conhecem o modo de melhorar sua habilidade e eficiência por meio do contato com a grande energia e inteligência que todo ser humano tem dentro de si mesmo.
Tudo o que você precisa é ter contato consciente com esse campo da vida interna para se beneficiar com ele.
O homem está na atualidade ciego pelo propósito da vida: é incapaz de ver que ha nascido para gozar, criar e viver uma vida útil para si mesmo e para todos eles. Se lanza Antes de qualquer atividade que você tenha, trabalhe duro, ao máximo de sua capacidade.
Isto é loable, mas quando a atividade aumenta, um menudo el hombre se sente incapacitado de fazer frente às pressões e responsabilidades resultantes. Amenos que aumentam seu eficiência proporcionalmente, aparecem sintomas de esforço e fadiga.
Na medida em que um homem se entrega a uma atividade maior, você tem que ser capaz de produzir mais energia e maior inteligência dentro de si, para se beneficiar com este aumento de atividade. Quando não sei como fazer com que esse homem perca todo o propósito da vida.
A razão humana está destinada à vida em liberdade. Se um homem não for capaz de viver em liberdade, o verdadeiro propósito da vida, queda sem realização. El hombre nace para viver uma vida perfeita, que inclua os valores do Absoluto transcendental – energia 84
ilimitado. Inteligência, poder, paz e felicidade – junto com os valores ilimitados do mundo da multiplicidade na existência relativa.
A vida do homem é pensada para ser uma ponte entre a inteligência divina e a totalidade da criação. Existe para cultivar o poder, a inteligência, a felicidade e a abundância divina, e distribuí-los a toda a criação. Este é o propósito soberano da vida do homem.
O homem tem sorte por estar dotado da capacidade de alcançar este nível através do contato direto com o campo do Absoluto, aumentando deste modo capacidade consciente de sua mente.
Todo ser humano é capaz de espalhar o esplendor divino por toda a criação. Él podemos projetar todos os valores do Absoluto no mundo da existência relativa para que todas as criaturas desfrutem e glorifiquem a criação entera de Deus. Cada homem é capaz de viver uma vida de valores supremos. Se você deixar de realizá-lo, acarrea vergüenza sobre isso prejudicaria a magnificência de Deus todo poderoso presente dentro e ao redor dele.
Que cada homem na terra empregue para alcançar a consciência divina do Absoluto, levando-a através de todas as suas atividades no mundo da diversidade; que la goce él mismo e a radiação para o goce de todos os demais.
85
Comentários
Postar um comentário